PULS WIRD in English translation

pulse becomes
pulse will
pulse wird
heart rate is
pulse-rate is

Examples of using Puls wird in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ihr Puls wird in Echtzeit gemessen
Your pulse is measured in real time,
Der Druck(angezeigte Wert) beginnt abzunehmen und der Puls wird mit der Herzmarkierung angezeigt.
The pressure(indicated value) begins to fall and the pulse is displayed by way of the heart symbol.
Der Puls wird durch Auflegen beider Hände auf die Sensoren(148) gemessen,
Your pulse rate is measured by placing both hands on pulse sensors(148)
Erscheint beim Messvorgangund blinkt, wenn der Puls erkannt wird.
Appears during measure-ment and flashes once the pulse is detected.
Wenn der Druck in der Manschette langsam abgelassen wird und der Puls erfasst wird, erscheint das Symbol„“.
When the pressure in the cuff is slowly released and the pulse is recorded, the symbol appears.
Das Herzsymbol beginnt während des Druckaufbaus zu blinken(mit Piepton), sobald der Puls erkannt wird.
The heart mark will begin to flash(with sound) during pressurization when the pulse is detected.
Von solchem leidenschaftlichen Puls wird das Blut schlagen!
The same passionate pulse blood will fight!
Der Puls wird in einem ruhigen Zustand gemessen,
Pulse is measured in a calm state,
Ein rasender Puls wird bei Herzanfällen häufig von intensiven Beklemmungsgefühlen
An intensely rapid heartbeat will commonly accompany feelings of intense anxiety
Wenn der Druck nachlässt, beruhigt sich der Vagusnerv, der Puls wird wieder normal.
When the pressure goes down, the vagus nerve calms down, the pulse is restored to normal levels.
Es erleichtert die Auswahl der richtigen Trainingseinheit auf dem Fahrrad und der Puls wird ständig überwacht.
It facilitates the selection of the right training session on the bike and the pulse is constantly monitored.
Der gestreckte Puls wird dann in zwei regenerativen Ti: Saphir-Verstärkern mit einer Repetitionsrate von 10Hz verstärkt.
The stretched pulse is then amplified by two Titanium-doped sapphire regenerative amplifiers with a repetition rate of 10 Hz.
Programme sind herzfrequenzgesteuert, der Puls wird über die Handpulssensoren oder einen als Zubehör verfügbaren Brustgurt gemessen.
Of them are heart rate controlled, the pulse is measured by hand pulse sensors or a chest strap, available as optional accessory.
Die Venen des Halses sind deutlich sichtbar, der Puls wird auf 120 Schläge pro Minute und schneller beschleunigt.
The veins of the cervical region are clearly visible, the pulse is accelerated to 120 beats per minute and faster.
Die Werte können am Gerät per Tastendruck markiert werden, der Puls wird vom Blutdruckmessgerät nach der Messung automatisch angezeigt.
The values can be marked on the device with the push of a button, the pulse is automatically displayed after measurement.
den PWM 1 Eingang, der zweite Puls wird über PWM 2 moduliert.
2nd pulse has it's own PWM 2 input.
Der Puls wird auf das Maximum beschleunigt,
The pulse is accelerated to the maximum,
Der Puls wird kreisförmig dargestellt, so sehen Sie auf einen Blick, wie hoch er ist
Pulse is circularly displayed- you always see how high it is
Ein langsamer Puls wird durch eine komplexe Kühlung des Körpers verursacht,
Slow pulse is caused by complex cooling of the body,
Den erhöhten Puls wird die Kennziffer höher
The increased pulse higher than 100 beats per minute are considered an indicator,
Results: 368, Time: 0.0325

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English