PULSIERT in English translation

pulsate
pulsieren
pulse
puls
impuls
pulsschlag
pulsieren
herzschlag
pulsates
pulsieren
pulses
puls
impuls
pulsschlag
pulsieren
herzschlag
beats
schlagen
besiegen
takt
übertreffen
rhythmus
unschlagbar
bezwingen
verprügelten
einen schlag
throbs
pochen
pulsieren
klopfen
poch
vibrates
vibrieren
schwingen
vibration
vibrierst
vibrationsalarm
zum schwingen
buzzes
begeisterung
treiben
trubel
schwirren
hype
brummen
rausch
surren
summen
is vibrant
lebendig sein
palpitates
pulsating
pulsieren
pulsing
puls
impuls
pulsschlag
pulsieren
herzschlag
pulsed
puls
impuls
pulsschlag
pulsieren
herzschlag
throbbing
pochen
pulsieren
klopfen
poch
pulsated
pulsieren

Examples of using Pulsiert in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ich habe mir gesagt, dass irgendwo sein Blut pulsiert.
And I said to myself that somewhere in this space his blood is pulsing.
Wir du dich bewegst und er pulsiert.
We you are moving and he is pulsing.
Wie helle elektrische Strom zwischen den Test-Zinken pulsiert schafft es eine einschüchternde elektrische Bild und Ton.
As the bright electric current pulsates between the test prongs it creates an intimidating electrical sight and sound.
Pulsiert der Taktgenerator des Motherboards, erzeugen die Extremwerte(Spitzen) der Pulse EMI Elektromagnetische Interferenzen.
When the motherboard's clock generator pulses, the extreme values(spikes) of the pulses create EMI Electromagnetic Interference.
genieße die Stille, während um dich herum die trendige Mode-Stadt Düsseldorf pulsiert.
enjoy the silence while the trendy fashion city Dusseldorf pulsates around you.
Der helle elektrische Strom über der Oberseite des Gerätes pulsiert schafft es einen einschüchternden elektrischen Sound.
As the bright electric current pulsates across the top of the unit it creates an intimidating electrical sound.
wo das Tages- und Nachtleben pulsiert.
where the day and night-life pulsates.
Body-jet Liposuction- Fettzellen werden von Bindegewebe durch die Verwendung eines Strahls getrennt, die Wasser pulsiert.
Body-jet Liposuction- fat cells are separated from connective tissues by the use of a jet, which pulsates water.
Es ist also der Geist Gottes, der über der sichtbaren Oberfläche der Wasser schwingt oder pulsiert.
So, it is the Ferment(Spirit) of God oscillating or pulsating over the visible surface of the waters.
Ein paar Minuten später, wenn das Blut in die Nabelschnur pulsiert stoppt, ist es getrimmt.
A few minutes later, when the blood in the umbilical cord stops pulsating, it is trimmed.
Eine moderne Duftsignatur, die die Quintessenz der Feminität einfängt und mit einer neuen sprühenden und selbstbewussten Energie pulsiert.
A modern signature that captures the feminine essence, vibrating with new, sparkling and confident energy.
zugleich pulsiert hier das Leben.
life is pulsating here.
Die Dura pulsiert.
The dura is pulsatile.
Hochdruckreiniger baut keinen Druck auf oder pulsiert.
High pressure cleaner does not build up the pressure or is vibrating.
Man weiß es, weil es im Körper pulsiert.
It's something you know because it's pulsing through your body.
Rauchbombe ist nun für 4 Sekunden aktiv und pulsiert alle 2 Sekunden.
Smoke Bomb is now active for 4 seconds, pulsing every 2.
wissen sehr genau, wo das Nachtleben pulsiert.
know exactly where the night life pulsates in Antwerp.
Zudem profitieren Sie von dem Städte Guide, der Ihnen zeigt, wo in Zürich das Leben richtig pulsiert.
You can also benefit from our city guide that shows you where life pulsates in Zurich.
dann Ihre pussy pulsiert.
then her pussy pulsates.
PartnersMarkante Außenbeleuchtung, einzigartiges Erscheinungsbild Seoul pulsiert.
PartnersStriking outdoor lighting and a unique appearance Seoul pulses with life.
Results: 561, Time: 0.0479

Top dictionary queries

German - English