QAEDA in English translation

qaeda
qaida
kaida
quaida
quaeda

Examples of using Qaeda in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ich meine, wann wurde ein mitglied von al qaeda schon mal in einem comedy club gesehen?
Think about it, when's the last time you saw a member of al qaeda in a comedy club?
Die Software von der"Ungläubigen" Al Qaeda verwendet zum VerschlÃ1⁄4sseln der Kommunikation- ABC.
The software of the"infidels" that Al Qaeda uses to encrypt its communications- ABC.
Al Qaeda zu zerschlagen und zu besiegen.
defeating Al Qaeda in a speech.
Der CIA-Direktor sagte, er erwarte volle Unterstützung von Pakistan, denn Al Qaeda und ihre Anhänger seien gemeinsame Feinde.
The CIA director said he was hoping for full support from Pakistan since Al Qaeda and its followers were a common enemy.
Die einsamen Handlanger der Al Qaeda riefen ihre Anhänger dazu auf,(die Hisbollah)
The deserted stooges of al Qaeda called their followers to fight Hezbollah,
Betrachten wir den Fall von Ali Mohammad, Bin Ladens“erstem Lehrmeister” und langjährigen al Qaeda Agenten.
Consider the case of Ali Mohammad- bin Laden's“first trainer” and longtime al-Qaeda operative.
Afghanistan müsste zu einer etwas feindlichere Umgebung für Al Qaeda werden als Pakistan, damit sie sich entscheiden, nicht zurückzukehren.
Afghanistan had to become a slightly more hostile environment for Al Qaeda than Pakistan so that they would decide to not return.
Spaeter erfahren wir, dass Al Qaeda das Attentat für sich reklamiert hat, weil sie die arabische Halbinsel frei von Touristen haben wollen.
Some days later somebody tells us that Al Qaeda has claimed responsibility for the bombing because they want the Arab Peninsula to be free from tourists.
Al Qaeda.
Al Qaeda.
Die Rebellen wurden als Terroristen vom Format der Al Qaeda präsentiert, um internationale Unterstützung für einen brutalen Vernichtungskrieg gegen sie zu sichern.
The rebels were branded terrorists and equaled with Al Qaeda in order to gain international support for a brutal destruction war against them.
daß sich Al Qaeda von den Dealern ein Schutzgzeld für die von ihnen kontrollierten Zonen bezahlen läßt.
Al Quaeda makes the traffickers in the areas controlled by them pay protection money.
Hat er sich in der spanischen Hauptstadt mit der Crème von Al Qaeda getroffen, oder konnte er dank seinem hohen Lohn Urlaub machen?
Was he consulting with the upper echelons of Al Qaeda or taking a vacation thanks to his inflated salary?
ein chiitisches Land, Al Qaeda, eine sunnitische Organisation, ausbildet.
was helping to train Al Qaeda, a Sunnite organization.
verursachten grundsätzlich Al Qaeda, die sich später für die Vereinigten Staaten als Bumerang erwies.
basically gave rise to Al Qaeda, which later backfired on the United States itself.
Al Qaeda rekrutierte Personen aus 35 Ländern, und zwar aus solchen, deren Pässe kein Einreisevisum für die Vereinigten Staaten benötigten, und das war eine große Sorge.
Al Qaeda had recruited people from 35 countries whose passports did not need a visa to enter the United States, and that was a big concern.
haben US-Streitkräfte ihre Luftbombardements auf dörfliche Gemeinschaften in den nördlichen Stammesregionen unter dem Banner der Bekämpfung von Al Qaeda ausgeweitet.
of village communities in the northern tribal areas of Pakistan, under the banner of combating Al Qaeda.
Es war die Organisation Al Qaeda, seit 1979 von dem CIA finanziert und in den Jahren
Al Qaeda, an organization that has been financed by the CIA since 1979
Al Qaeda is responsible for many serious terrorist attacks;
Al Qaeda is responsible for many serious terrorist attacks; Al Qaeda es
Al Qaeda is responsible for many serious terrorist attacks;
Al Qaeda is responsible for many serious terrorist attacks; Al Qaeda è
Biden dachte, dass es möglich sei, Al Qaeda zu überzeugen, nicht nach Afghanistan zurückzukehren,
Biden thought that it was possible to dissuade Al Qaeda from returning to Afghanistan,
Results: 102, Time: 0.0392

Top dictionary queries

German - English