QUERUNGEN in English translation

crossings
überqueren
kreuzung
überquerung
überfahrt
überschreiten
durchqueren
kreuzen
durchquerung
querung
überschreitung
traverses
durchqueren
überqueren
durchziehen
durchlaufen
queren
fahren
querung
traversieren
durchquerung
durchwandern
corbelled
konsole
korbel
kragstein
pojassok
pojaskom
kapitäl
querungen

Examples of using Querungen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Wir kraxeln, steigen über Stufen und halten uns bei Querungen im Stahlseil ein, bis Markus verkündet.
We climb, scale steps and stop on the steel rope at crossings until Markus says,"We will take a break here and then abseil one after another.
Bis auf einige Querungen von Hauptstraßen führt dich dein Weg nur über verkehrsarme und somit relativ gefahrlose Strecken.
Up to a few crossings of main roads this route will guide you through low traffic and therefor relatively safe streets.
Klettersteige und leichte Querungen über Schneefelder und flaches Gletschereis ist der Zodiac Tech GTX W's durchaus vorbereitet.
touring that includes climbing sections, via ferratas and light crossings over snow fields and flat glacier ice.
Togostraße und Kongostraße wurden barrierefreie Querungen geschaffen, die gleichzeitig großzügige Eingangsplätze mit Bänken sind.
Kongostraße barrier-free crossings were built that also serve as generous entrance areas with a variety of benches.
Nach zwei schwierigen senkrechten Stellen und zwei ausgesetzten Querungen in vielen Kehren und teilweise leichter Kletterei höher über den luftigen Grat zum Gipfel der Ackerl spitze.
After two challenging vertical sections, two exposed crossings featuring a number of bends and some sections of easy climbing higher above the airy ridge, you will come to the summit of the Ackerlspitze.
Querungen über Altschnee, flaches Gletschereis
Crossings on old snow,
Für starken Halt bei Querungen.
Edge for strong hold at crossings.
Untereinander verknüpft sind die Parkschichten durch Querungen.
The three park layers are linked to each other via crossings.
Sowie eine Reihe von Querungen zwischen Stadt und Donauufer.
As well as a series of crossings between the city and the riverbank of the Danube.
Aufstieg: Bei anspruchsvollen Querungen hält die Kante prima in steilerem Gelände.
Ascent: In difficult traverses or in steeper terrain, the edge holds perfectly.
Die 43 cm Griffzone sorgt für optimale Unterstützung im Anstieg oder bei Querungen.
The 43 cm long gripping zone offers optimal support during ascents and traverses.
Mit dieser Option wird das Passieren vereister Passagen oder steilen Querungen um ein vielfaches leichter.
This option makes negotiating icy passages or steep crossings much easier.
Dort führt das Bohrunternehmen sieben Querungen des Shatt-al-Arab zur Absicherung der Frischwasserversorgung in der Region durch.
There the drilling company carries out seven crossings of the Shatt-al-Arab in order to secure the fresh water supply of the region.
Magnet Traction in Kombination mit hartem Flex bringen beim Billy Goat Split Vorteile bei Querungen.
Magnet Traction in combination with hard flex are advantageous to the Billy Goat Split in hardpack traverses.
Das Bauunternehmen A. Hak Drillcon hatte zuvor mit dem Spezialequipment in den Niederlanden bereits mehrere Querungen erfolgreich realisiert.
Beforehand, the construction company, A. Hak Drillcon, had already successfully carried out several crossings in the Netherlands using this special equipment.
den Sie über Mulden und Querungen bis zum Gipfelkreuz bezwingen.
which you cross over ditches and crossings to the summit cross.
ins Tail geben spürbar zusätzlichen Halt bei anspruchsvollen und harten Querungen.
the camber down to the tail give noticeable more stability at the climb and in tricky traverses.
Die Route führt durch atemberaubendes Schiefergestein, über 5 Seilbrücken mit wenig Höhendifferenz, allerdings mit vielen Querungen und herausfordernden Passagen.
The route leads through breathtaking shale, over 5 rope bridges with little height difference, but with many crossings and challenging passages.
relativ steilen Querungen punkten.
relatively steep traverses.
Die Querungen nördlich und südlich der Elbbrücken werden jeweils mit Rohrvortrieben aufgefahren, um den Verkehr der stark frequentierten B75 nicht zu beeinträchtigen.
The crossings north and south of the Elbbrücken will be carried out in a pipe jacking procedure in order not to affect traffic on the heavily frequented B75.
Results: 81, Time: 0.0298

Top dictionary queries

German - English