QUIRLIGE in English translation

lively
lebendig
spritzig
munter
lebhaften
belebten
regen
quirligen
angeregte
pulsierenden
beschwingt
bustling
hektik
trubel
treiben
geschäftigkeit
rummel
betriebsamkeit
gewusel
gewimmel
getümmel
tummeln sich
bubbly
sprudelnd
spritzig
sekt
schampus
champagner
schaumwein
quirlige
prickelnder
blubbernde
blubberwasser
vibrant
lebendige
pulsierenden
lebhaften
leuchtenden
dynamische
vibrierende
kräftige
bunte
belebten
quirky
schräg
eigenwillig
verschroben
schrulligen
skurrile
eigenartige
ausgefallene
ungewöhnliche
quirlige
sonderbare
exuberant
ausgelassen
üppig
überbordend
überschwänglich
überschäumender
quirligen
übermütigen
squidgy
feisty
temperamentvoll
lebhaft
resolut
angriffslustig
quirligen
frech
streitlustig

Examples of using Quirlige in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Gwen ist eine quirlige Blondine und umarmt Anastasia.
Gwen who is a bubbly blonde gives Anastasia a hug.
elegante und quirlige Stadt.
elegant and effervescent.
Dieses quirlige kleine Wüstendorf ist der Durchgangsort von unzähligen Kamelkarawanen.
This lively small desert village is the passage place of innumerable camel caravans.
Immer motiviert- sehr quirlige und flinke Hündin?
Always motivated? frisky, quick and fast?
Die quirlige Kulturmeile Insadong erreichen Sie nach einem 15-minütigen Spaziergang.
The bustling Insadong Culture Street is a 15-minute walk away.
Die mitreissenden Songs und Nickless' quirlige Art machen gute Laune.
The catchy songs and Nickless' lively nature are making a good mood.
Luise ist die Quirlige und Lisa mehr die Zurückhaltende.
Luise is the whirlwind and Lisa a bit more reserved.
Nutzen Sie den Nachmittag für einen Bummel durch die quirlige Stadt.
Take the afternoon to stroll through the lively and oriental old town.
Nachmittagsflug mit Vietnam Airlines nach Hanoi, die quirlige Hauptstadt Vietnams.
Mid-afternoon Vietnam Airlines flight to Vietnam's bustling capital, Hanoi.
Dennoch wirkt Port Louis wie ein quirlige Kleinstadt mit ihren 170.000 Einwohnern.
Nevertheless Port Louis seemed like lively whistle-stop with its 170.000 inhabitants.
Der quirlige Klub liegt im Herzen von Maltas«Partyhauptstadt» Paceville.
This lively club is in Paceville, the heart of Malta's"party capital.
Special Dieser quirlige Zauberer beschert dir einen ganzen Kessel voller Gewinnchancen!
Special This feisty wizard will give you an entire cauldron full of chances to win!
Jeder Drache besitzt eine eigene quirlige und manchmal auch skurrile Persönlichkeit!
Each dragon moves with a lively, and sometimes quirky, personality!
Draculaura ist bekannt für ihre quirlige, süße und einnehmende Persönlichkeit.
Draculaura is known for her bubbly, sweet, charming personality.
Jetzt ist die quirlige Sechsjährige zurück in ihrer Heimatstadt.
Now the bubbly six-year-old is back in her hometown.
Lebendige Städte und beliebte, quirlige Badeorte wechseln mit malerischen Dörfern.
Lively cities and popular, bustling seaside resorts are alternated with pretty, atmospheric villages.
Du hast meine quirlige, schrullige Schwester in einen schrecklichen stumpfen leblosen Zombie verwandelt.
You turned my vibrant, quirky sister into a miserably dull, lifeless zombie.
Quirlige Siebdruckgrafiken rundum
Quirky screen-printed graphics all over
Quirlige Siebdruckgrafiken auf Schuhzunge und Ferse.
Quirky screen-printed graphics at tongue and heel.
Viele quirlige Stadtteile in Berlin haben ihren eigenen Charakter.
Many bubbly districts in Berlin have their very own character.
Results: 1041, Time: 0.0726

Top dictionary queries

German - English