RAT WIRD in English translation

council will
rat werden
council wird
will der rat
ministerrat wird
gremium wird
kommission wird
beirat wird
minister werden
rat soll
council is
wäre der rat
advice will
rat wird
ratschläge werden
council shall
rat wird
rat erläßt
rat legt
rat soll
council would
rat würde
rat möchte
rat will
sollte der rat
rat täte
rat darf
counsel will
rat wird
board will
vorstand wird
board wird
verwaltungsrat wird
ausschuss wird
beirat wird
bord wird
gremium wird
rat wird
vorstand soll
komitee wird
counsel will be
committee will
ausschuss wird
komitee wird
kommission wird
committee wird
EWSA wird
ausschuss soll
sozialausschuss wird
gremium wird
schiedskommission wird
rat wird

Examples of using Rat wird in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ich denke, der Rat wird zu schätzen wissen, wie gut wir die NSA-Gelder verwenden.
I made a boo-boo, all right? I think the board will really appreciate how well we're using that NSA grant.
Auch mein Rat wird euch nicht nützen- wenn ich euch raten will, wenn ALLAH euch verführen will.
My counsel will not profit you if I were minded to advise you, if Allah's will is to keep you astray.
Der Rat wird über restriktive Maßnahmen gegen die Personen, die für diese Handlungen verantwortlich sind.
The Council would start discussions on restrictive measures against those responsible for these acts.
Der Rat wird ersucht.
The Council is therefore requested to.
Der Rat wird dich anhören.
The Council will hear you.
Der Europäische Rat wird ersucht.
The European Council is asked to.
Der Europäische Rat wird aufgefordert.
The European Council is invited to.
Der Rat wird seinen Standpunkt festlegen.
The Council will establish its position.
Drittens: Der Rat wird politischer.
Thirdly, the Council is becoming more political.
Der Europäische Rat wird daher ersucht.
The European Council is therefore invited to.
Der Rat wird Geraks Vorschlag überdenken.
The council will deliberate on Gerak's proposal.
Rat wird nachts hier bleiben.
I'm gonna keep Rat here at night.
Sein Rat wird ganz klar sein.
His advice will be very clear.
Der Europäische Rat wird voraussichtlich außerdem.
The European Council is further expected to.
Der Rat wird auf diese Angelegenheit zurückkommen.
The Council will return to the issue.
Der Rat wird diesen Vorschlag umgehend prüfen.
The Council will examine that proposal without delay.
Anise Der Hohe Rat wird enttäuscht sein.
As Anise The High Council will be disappointed.
Den Rat wird das nicht begeistern.
You realize the council won't like this.
Der wissenschaftliche Rat wird folgende Aufgaben erhalten.
The tasks of the Scientific Council will be as follows.
Der Rat wird diese Angelegenheit weiter verfolgen.
The Council will keep the issue under review.
Results: 20835, Time: 0.0706

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English