REAGIERT NICHT in English translation

will not respond
reagieren nicht
nicht reagiert
antwortet nicht
will not react
reagieren nicht
wird nicht reagieren
does not respond
reagieren nicht
nicht antworten
nicht ansprechen
sprechen nicht
keine antwort
beantworte keine
nicht auf
nicht nachkommen
does not react
reagieren nicht
nicht reagiert
keine reaktion
is unresponsive
is not reacting
does not answer
nicht antworten
keine antwort
nicht beantworten
dich nicht erhören
nicht ran
nicht rangehen
don't answer
no response
keine antwort
keine reaktion
keine rückmeldung
nicht reagiert
nicht antwortet
kein das ansprechen
erwiderte kein
nicht beantwortet
has not responded
no longer responds
is not responsive

Examples of using Reagiert nicht in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Sitzung ist langsam oder reagiert nicht.
Session is slow or not responding.
Ein autonom fahrendes Auto übersieht einen Fußgänger, reagiert nicht, hält direkt auf ihn zu,
An autonomous driving car overlooks a pedestrian, is unresponsive, and stops right in the face,
weißer Bildschirm, reagiert nicht, usw.
white screen, not responding, etc.
die Kamera ist online aber reagiert nicht(z.B. falsche Routereinstellungen)
camera is online, but not responding(e.g. due to router settings)
Dann reagiert nicht auf sie.
Then don't answer her.
Der Controller funktioniert nicht ordnungsgemäß oder reagiert nicht immer auf Steuerungseingaben.
The controller isn't functioning properly or doesn't always respond to input.
Reagiert nicht auf Bedienung Fehlfunktion, evt. durch statische Entladung.
Reaction to operation of any of the controls Electrostatic discharge.
In diesem Modus ist das Gerät nicht adressierbar und reagiert nicht auf Adressenbefehle.
In this mode the instrument is not addressable and will not respond to any address commands.
Das Material ist besonders gut für die Verarbeitung von Lebensmitteln geeignet, reagiert nicht auf Wasser und verursacht keine Verunreinigungen.
This material is notably suitable for processing food, it does not react to water and causes no pollution.
hat keine kalte Ohren, ist aufmerksam und reagiert nicht oder kaum auf eine CaMg-Infusion.
is alert and does not(or hardly) react to a CMK7 infusion.
Reagiert nicht auf Licht.
Reagiert nicht mit den Schraubenwerkstoffen.
Does not react with the screw materials.
Anwendung ist langsam oder reagiert nicht mehr.
Application is slow or won't respond.
Programme, die normalerweise ausgeführt werden deaktiviert und reagiert nicht.
Programs that run normally being disabled and not responding.
Die Pupille des Kindes stellt sich nicht, reagiert nicht auf Licht.
The child's pupil does not adjust, it does not respond to light.
Die adaptive cruise control reagiert nicht, wenn Sie sich einem stehenden Hindernis, z.
Adaptive cruise control will not react when approaching a stationary obstacle, e. g.
Die adaptive cruise control reagiert nicht auf Personen, Tiere,
The adaptive cruise control does not react to pedestrians, animals
Das sarkomatöse Mesotheliom ist meistens unheilbar und reagiert nicht auf eine Chemotherapie.
Sarcomatoid mesothelioma is most often untreatable and the tumour is immune from chemotherapy.
Natürlich reagiert nicht nur eine Pyramidalzelle auf einen Sinnesreiz,
Of course, it isn't just one pyramidal cell that reacts to a sensory stimulus,
Der Bildschirm Ihres Smartphones ist nicht mehr flüssig oder reagiert nicht mehr wie zuvor?
The screen of your smartphone is no longer fluid or responsive as before?
Results: 3838, Time: 0.0549

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English