ROWDYS in English translation

hooligans
rowdy
rabauke
hoologan
thugs
schläger
gangster
verbrecher
schurke
strolch
gauner
scherge
rowdy
ganove
rowdy
rauflustig
laut
gewalttätig
wild
rüpelhaften
rauen
rowdies
hoodlums
ganoven
strolche
gangster
verbrecher
rowdys
yahoos
krakeeler
rowdys
rowdies

Examples of using Rowdys in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
aus«den russischen Japanern» ergeben sich oder ot'jawlennyje die Rowdys, oder die leisen und vom System eingeschlagenen Persönlichkeiten wohin wird die Selbstständigkeit
from"the Russian Japanese" either thorough hooligans, or silent and persons killed with system turn out where independence
Im Dezember 2005 hetzte das chinesische Konsulat die Polizei in Thailand und Pro-Kommunisten Rowdys in Argentinien dazu auf, Falun Gong-Praktizierende brutal anzugreifen.
In December 2005 Chinese consulates also incited Thai police and pro-Communist thugs in Argentina to violently assault Falun Gong practitioners.
Navy- und Marinesoldaten...- mit Rowdys in Zoot-Anzügen prügelten.
marines clashed with zootsuited thugs.
Herr Cappato, Herr Beck sowie ein Mitarbeiter der ALDE-Fraktion wurden von Rowdys brutal angegriffen und dann von der russischen Polizei verhaftet.
Mr Cappato, Mr Beck and an ALDE Group official were violently attacked by hooligans and then arrested by the Russian police.
die Brotherhood benutzt Rowdys, Kinder nicht viel älter
The Brotherhood uses corner boys, kids not much older than you,
Rowdys entweihen unsere edle Einrichtung.
Our noble facility has been desecrated by hooligans.
Nicht alle Rowdys sind hetero.
Not all bullies are straight.
Ich habe die Schlüssel für Rowdys Wagen.
I have the keys to rowdy's truck.
Ihr führt euch auf wie Rowdys.
You're acting like a bunch of hooligans.
Du wirst mich und die Rowdys nicht wieder einsperren!
You're not gonna put me and my rowdy boys back in no cages,!
Sean, im Park treiben sich schon wieder Rowdys rum.
Sean, those hooligans are in the park again.
Henry wollte ihn ersetzen, nachdem er"von Rowdys zerlegt" wurde.
Henry wanted to replace it, seeing as it had been"defiled by hooligans.
Vince und seine Rowdys haben auf dem Revier alle Waffen gestohlen.
Vince and all his yahoos broke into the station, stole all our guns.
Warum tun diese senilen Rowdys das, diese Nichtsnutze im Spitzenkleid?
But what are they in it for, these senile delinquents... these layabouts in lace?
Mit diesen Rowdys hier, wer traut sich da noch her?
With those thugs around, who would dare come here?
Auch wenn wir Rowdys sind, solltest du nicht vergessen, was er ist, ein Padrone!
And don't forget that if we're hooligans he will always continue to be what he is: an employer!
Die Drei Rowdys erwähnten sie nicht... Die CIA hat das wohl untersagt,- was Sinn ergibt.
They didn't even mention the bloody Rowdy 3, but I guess the CIA must have told them not to, which makes sense.
Rowdys" um Prinzipien der literarischen Produktion und Kritik herauszuarbeiten.
Aimed at establishing certain principles of literature production and criticism.
Jagen hier lang wie die Verrückten, diese Jungen Rowdys«, klagte er,
Roaring along like maniacs, the young hoodlums," he said,
Stella mag es rau und rowdy mit cum zu Essen.
Stella likes it rough and rowdy with cum to eat.
Results: 96, Time: 0.0376

Top dictionary queries

German - English