RUHIG in English translation

quiet
ruhig
still
leise
ruhe
die stille
calm
ruhig
ruhe
beruhigen
still
gelassen
entspannt
gelassenheit
calmly
ruhig
gelassen
in ruhe
leise
seelenruhig
entspannt
unaufgeregt
peaceful
friedlich
ruhig
friedvoll
friedfertig
frieden
erholsame
tranquil
ruhig
still
beschaulich
ruhe
friedlich
silent
still
leise
stumm
schweigen
ruhig
lautlos
geräuschlos
schweigsam
die stille
geräuscharm
serene
heiter
ruhig
gelassen
friedlich
beschaulich
stille
steady
stetig
stabil
ruhig
konstant
fest
beständig
standfest
standhaft
gleichmäßige
kontinuierliche
quieter
ruhig
still
leise
ruhe
die stille

Examples of using Ruhig in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Und es war richtig ruhig und ausgeglichen, weißt du?
And it was real tranquil, you know?
Die Atmosphäre in White Bay ist ruhig und entspannt.
The atmosphere at White Bay is quiet and relaxed.
Die Atmosphäre auf dem Markt war ruhig.
The atmosphere at the market was calm.
Ruhig ist es in Vilkovo trotzdem nicht.
But nonetheless it's not peaceful in Vylkove.
Dir stets offen, ruhig und ausgeglichen zu begegnen.
To always encounter you openly, calmly and with tranquility.
Die Umgebung ist sehr ruhig und bietet schöne Aussichten auf die Natur.
The local area provides tranquil surroundings and idyllic natural views.
Das East End von Grand Cayman ist ruhig und ruhig..
The East End of Grand Cayman is quiet and tranquil.
Ich atme tief ich den Bauch, ruhig und entspannt.
I breathe deeply into my belly, calm and relaxed.
Alle ist ruhig und leer.
That everything is silent and empty.
Die Tosa Inu ruhig, ruhig, würdig und außerordentlich ruhigen..
The Japanese Mastiff is quiet, serene, worthy and extraordinarily peaceful.
Schön, geheimnisvoll, ruhig und sicher- willkommen im Bober-Katzbach-Gebirge!
The Katshava Mountains, beautiful, mysterious, peaceful and safe!
Atme ruhig für 3-11 Minuten.
Breathe calmly during 3-11 minutes.
Unser Asset ruhig- ruhig- saubere Luft.
Our asset quiet- quiet- clean air.
Der Strandbereich ist geräumig und ruhig.
The beach area is spacious and tranquil.
Mura selbst ist klein und ruhig.
Mura itself is small and quiet.
Nie laufen, ruhig vorwärts gehen.
Never run; always walk calmly forward.
Du solltest entspannt und ruhig sein.
You should be relaxed and calm.
Sie sind sehr ruhig und privat.
They are very tranquil and private.
Um der Praxis schwer und ruhig držiania.
To practice hard and calm držiania.
Friedlich, ruhig Gelände mit herrlichem Blick.
Peaceful, secluded grounds with stunning views.
Results: 73151, Time: 0.3277

Top dictionary queries

German - English