RUHIGEN ORT in English translation

quiet place
ruhigen ort
ruhigen platz
ruhiges plätzchen
ruhigen stelle
stillen ort
ruhigen gegend
stillen platz
leise stelle
ruhiges lokal
peaceful place
friedlicher ort
ruhiger ort
ruhigen platz
friedlichen platz
friedvollen ort
ort der ruhe
quiet spot
ruhiger ort
ruhiges plätzchen
ruhiges fleckchen
ruhigen platz
ruhigen fleck
ruhigen stelle
stillen ort
ruhige ecke
quiet location
ruhiger lage
ruhigen ort
ruhig gelegene
ruhigen umgebung
ruhelage
ruhiger wohnlage
calm place
ruhiger ort
ruhigen platz
ruhigen gegend
quiet village
ruhigen dorf
ruhigen ortschaft
ruhigen ort
ruhiges dörfchen
ruhigen örtchen
beschaulichen dorf
tranquil place
ruhiger ort
beschaulicher ort
ruhigen platz
ruhiges fleckchen
verträumten ort
ruhige stelle
peaceful spot
ruhigen ort
friedlicher ort
ruhigen gegend
friedlichen fleck
ruhigen stelle
peaceful village
ruhigen dorf
friedlichen dorf
ruhigen ort
beschaulichen dorf
ruhigen ortschaft
quite place
ruhiger ort
ruhigid
peaceful location
quiet space
quiet town
quiet area
tranquil spot
serene place
somewhere quiet
quiet site
tranquil village
safe place
peacefull place
someplace quiet
quit place
peaceful town

Examples of using Ruhigen ort in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Hast sie an einen ruhigen Ort geführt.
Led them to a quiet spot.
Lass uns an einen ruhigen Ort gehen.
Let's go somewhere quiet.
Eine weite Reise an einen ruhigen Ort.
A long trip, to some place quiet.
Ich könnte an einem netten ruhigen Ort entspannen.
I could relax in a nice, quiet place.
Weil ich einen ruhigen Ort zum Schreiben brauchte.
Because I needed a quiet place to write.
Wir müssen ihn an einen ruhigen Ort bringen.
We need to take him somewhere quiet.
Es sucht nach einem ruhigen Ort zum Sterben.
It's looking for a quiet place to die.
Suchen Sie sich einen friedlichen und ruhigen Ort.
And find a place that's peaceful and quiet.
Und er ging weg an einen ruhigen Ort.
And he went off to a quiet place.
Wir brauchen einen ruhigen Ort in deiner Nähe.
We need a place that's close to you and quiet.
Daher suchte ich uns einen ruhigen Ort zum Reden.
So I found us a quiet place to talk.
An einem ruhigen Ort. Abgelegen, verlassen.
Somewhere quiet, remote, deserted.
Wir möchten den Urlaub an einem ruhigen Ort verbringen.
We want to spend the holidays in a quiet place.
Ruhigen Ort, nicht flach.
Quiet not flat place.
Familienpension in einem ruhigen Ort.
Family pension in a quiet place.
Perfekte ruhigen Ort zum Entspannen.
Perfect quiet place to relax.
Sehr ruhigen Ort am See.
Very quiet place on the lake.
Geeignet für Menschen, ruhigen Ort gerne.
Suitable for people who like quiet place.
Schönen und ruhigen Ort, schöne Dorfbewohner.
Delightful and quiet place, nice villagers.
Schönen und ruhigen Ort mit vielen Geschäften.
Nice quiet place with many shops.
Results: 2565, Time: 0.1039

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English