RUNDFUNKS in English translation

radio
funkgerät
funk
rundfunk
hörfunk
radiosender
broadcasting
rundfunk
ausstrahlung
übertragung
sendung
ausstrahlen
fernsehen
übertragen
rundfunkübertragung
sender
sendebetrieb
public broadcaster
öffentlich-rechtlichen sender
öffentlich-rechtliche rundfunkanstalt
öffentlich-rechtliche rundfunk
öffentliche sender
öffentlichen rundfunkanstalt
öffentlichen rundfunk
öffentlich-rechtliche fernsehsender
öffentliche fernsehsender
staatliche sender
of broadcasting
broadcast-
von broadcast
sendung
der übertragung

Examples of using Rundfunks in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Deutschen Kanal N24 gestartet Rundfunks für ihre Abonnenten in Österreich.
German channel N24 launched broadcasting for its subscribers in Austria.
Tschechischen Rundfunks Leonardo: Forschung
Czech Radio Leonardo: Research
Tschechischen Rundfunks Leonardo: Desolate Schloss, div Diebstahl.
Czech Radio Leonardo: Desolate castle, div theft.
Der Kontext für die Einführung des analogen und des digitalen Rundfunks ist sehr unterschiedlich.
The contexts surrounding the introduction of analogue and digital broadcasting are very different.
Kommission beschließt Unterstützung des unabhängigen Rundfunks in Belarus.
Commission to support independent broadcasting in Belarus.
Wann können vorübergehenden Einstellung des Rundfunks Teil der TV-Kanäle entstehen.
When can arise temporary cessation of broadcasting part of tv channels.
Mariss Jansons ist seit 2003 Chefdirigent von Symphonieorchester und Chor des Bayerischen Rundfunks.
Mariss Jansons has been chief conductor of the Symphonieorchester des Bayerischen Rundfunks since 2003.
Helmut Rohm ist Redakteur für Neue Musik der Musikabteilung des Bayerischen Rundfunks, München.
Helmut Rohm is editor for New Music, Bavarian Radio, Munich.
Für die Medien des öffentlich-rechtlichen Rundfunks muss ein Beitrag gezahlt werden.
For the media of the public service broadcasting a contribution must be paid.
Bestehende technische Parameter des Rundfunks in SD.
Existing technical parameters of broadcasting in SD.
Radioprogramm des Bayerischer Rundfunks spielt doch weiterhin deutsche Musik.
Radio program Bavarian broadcast plays nevertheless further German music.
Die Aufgabe des Rundfunks erschöpft sich nicht damit, Berichte weiterzugeben.
The task of radio is not limited to the mere repetition of reports.
Bisheriges und weitere Kommuniqués des Rundfunks sind falsch.
Previous and further information of the radio are wrong.
Der Kanal hat auch eine Geschichte des Rundfunks in analogem Standard.
The channel also has a history of broadcasting in analog standard.
Dieses traditionelle Schmuckstück in der Nähe des Hauptbahnhofs und des Bayerischen Rundfunks gehört zur Brauerei, die Münchens populärstes Bier braut, der Augustinerbrauerei.
This traditional jewel is located near Munich's Hauptbahnhof and the headquarters of Bavaria's public broadcaster. It belongs to the Augustiner brewery, which brews Munich's most popular beer.
Außerdem sind gemeinsame Normen im Bereich des Rundfunks weit verbreitet.
Also in the field of broadcasting, agreement on common standards is widespread.
In der Slowakei hat diese Art des Rundfunks eine achtzigjährige Tradition.
In Slovakia this broadcasting has an 80-year-old tradition.
Vorschläge für eine Neuordnung des Rundfunks.
Proposal for restructuring of broadcasting.
Arbeit wurde ohne Unterbrechung des Rundfunks durchgeführt.
Work was carried out without interruption of broadcasting.
Infotainment-tv-Kanal “Witz-TV” kündigte den Start des Rundfunks.
Infotainment tv channel “Joke TV” announced the start of broadcasting.
Results: 20, Time: 0.0522

Rundfunks in different Languages

Top dictionary queries

German - English