RUNZELN in English translation

wrinkle
knittern
runzel
knitter-
faltenbildung
falten
knicke
faltig
rümpfen
fältchen
schrumpeln
wrinkles
knittern
runzel
knitter-
faltenbildung
falten
knicke
faltig
rümpfen
fältchen
schrumpeln
frown
stirnrunzeln
stirn runzeln
missbilligen
frieren
runzele die stirn
gerunzelter stirn
stirn runzelst
sorgenfalten
frösteln
finster
wrinkling
knittern
runzel
knitter-
faltenbildung
falten
knicke
faltig
rümpfen
fältchen
schrumpeln
wrinkled
knittern
runzel
knitter-
faltenbildung
falten
knicke
faltig
rümpfen
fältchen
schrumpeln
creases
falte
knick
bügelfalte
falz
knittern
rillen
rillung
torraum
augenfalte
falzen
lines
linie
zeile
einklang
leitung
reihe
übereinstimmung
grenze
strecke
säumen
schlange

Examples of using Runzeln in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Katholische Schulen runzeln bei sowas die Stirn.
Catholic schools frown on that shit.
Es reduziert Runzeln und Falten, Krähenfüße.
It reduces wrinkles and creases, crow's feet.
Hoffentlich kann man Dir und Deinen freundlichen Runzeln auch trauen.
Hopefully you and your friendly wrinkles can also be trusted.
Um Runzeln der Farbe vorzubeugen reicht ein Mischverhältnis von 1:1.
In order to avoid wrinkling a ratio of 1:1 is sufficient.
Zum Beispiel, zur Verringerung der Runzeln.
For example, to reduce wrinkles.
Sehen Sie die Runzeln auf meiner Stirn?
Look at my forehead, all wrinkled.
Sie geben dir Runzeln.
They give you wrinkles.
Sie kümmert sich um mein Haus, ist 62 Jahre alt und voller Runzeln.
She looks after my house for me. She's 62 years old and all wrinkled.
So fest, da können Sie nicht mal mehr mit der Stirn runzeln.
So tight, you can't even wrinkle your forehead.
Willst du Runzeln kriegen?
Do you wanna wrinkle?
Anwendungsgebiete: Lippenvergrößerungen, Füllungen von Furchen und Runzeln, Narbenkorrektur.
Use: Lip augmentation, wrinkle and furrow filling, scar correction.
Lächeln Sie, oder runzeln Sie die Stirn?
I want to know whether you're smiling or frowning.
Die Runzeln eines Kriegers.
The ridges of a warrior.
Mit seinen Runzeln auf der Stirn und den Falten im Gesicht
With wrinkles on the forehead and the wrinkles on the face
Warum deine Stirne runzeln, deine Brauen verziehen und deine Nase rümpfen
Why wrinkle your forehead, frown your eyebrows, pucker your nose
Mit dem Lipotransfer wird das eigene Körperfett dazu verwendet, Falten, Runzeln und Vertiefungen am Körper aufzufüllen.
During lipotransfer, fat from your own body is used for filling wrinkles, creases and indentations elsewhere in the body.
natürliche Züge wie Falten, Runzeln, Narben und Kratzer sind sichtbar.
such as wrinkles, lines, healed minor cuts and scratches are visible.
mit sich selbst nach seiner Durchtrocknung überlackiert, zieht er hoch bzw. bildet er Runzeln.
it will lift and/or form creases.
Der älteste Baobab auf Madagaskar trägt aufgrund seiner zahlreichen Furchen und Runzeln am Stamm den Namen„alte Großmutter.
The oldest baobab on Madagascar was named"old grandmother" because of its numerous furrows and wrinkles on the trunk.
Ohne Flecken oder Runzeln, sie wird dort sein,
Without spot or wrinkle, She's going to be there,
Results: 20, Time: 0.2518

Top dictionary queries

German - English