SACKTE in English translation

slumped
einbruch
zufall
krise
rezession
flaute
abschwung
rückgang
einbrechen
fallen
sinken
fell
fallen
herbst
sturz
sinken
rückgang
untergang
stürzen
niedergang
sündenfall
zusammenbruch
dropped
tropfen
fallen
rückgang
sinken
lassen
ablegen
fallenlassen
werfen
absetzen
droppen
sagged
durchhängen
durchhang
absacken
nachgiebigkeit
hängen
SAG
erschlaffen
durchzuhängen
durchbiegung
plummeted
sinken
stürzen
fallen
senkblei
einbrechen
richtblei
grundsucher
sank
waschbecken
spüle
sinken
spülbecken
versenken
senke
untergehen
waschtisch
wanne
lavabo
collapsed
zusammenbruch
kollaps
zusammenbrechen
einsturz
kollabieren
zerfall
einstürzen
untergang
scheitern
einbruch
bagged
tasche
beutel
tüte
sack
koffer
handtasche
rucksack
gepäckstück
gepäck
packung
sacked
plünderung
säckchen
entlassen
feuern
plündern
meschotschek
packsack

Examples of using Sackte in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Der Fuchstaur sackte zu Boden und rührte sich nicht mehr.
The Foxtaur sank to the ground and ceased moving.
Sein Kopf rollte zurück und der Körper sackte zusammen.
His head lolled back and his body went limp.
Nichts weiter. Meine Hand sackte mit der CD nach unten.
Nothing else. My hand with the CD dropped to my side.
Plötzlich sackte sein Kopf herab und er lehnte die Stirn lachend auf die Tischkante.
Suddenly he dropped his forehead to the edge of the table and laughed.
Die weltweite Atomstromproduktion erholte sich auch 2008 nicht und sackte einen weiteren halben Prozentpunkt ab.
Global nuclear generation did not recover in 2008 and lost another half percentage point over the 2007 level.
In den Umfragen sackte die SPD unter 18% und landete kurz vor der AfD.
In the polls, approval of the SPD had dropped to below 18%, only slightly ahead of the AfD.
Als 1781 die Schwierigkeiten der Gesellschaft öffentlich bekannt wurden, sackte der Kurs ab bis auf 25.
When the company's difficulties became public in 1781, the price slumped to to 25.
Die Schlesisch-Ostrauer Burg aus dem 13. Jahrhundert sackte im Zuge der Bergbautätigkeit um 16 Meter ab.
The Silesian Ostrava Castle of the 13th century has dropped by 16 metres due to mining.
Der Wertschöpfungshandel nahezu aller Dienstleistungssektoren sackte während des großen Handelskollapses sehr deutlich ab, wie Abbildung 4 verdeutlicht.
The value added trade of nearly all the services sectors suffered a very marked slump during the great trade collapse, as is shown in Figure 4.
Er sackte nach vorn und ihre Zombies ließen ihn los.
He slumped forward, and her zombies let go of him.
Beim Eisenerz sackte der Preis im Vergleich zum Februar um 16% ab.
The price of iron ore fell by 16% compared to February.
Sie sackte zu Boden während Ethan grinsend über Willow stand.
She slumped to the ground as Ethan grinned over Willow.
Das Pfund sackte am Freitagmorgen um 11% auf unter 1,33 US-Dollar ab.
On Friday morning, the Pound dropped 11%, plummeting to $1.3224.
In den Jahren 1987 bis 1990 sackte das BIP um rund 11% ab.
Between 1987 and 1990 GDP fell by about 11.
Shinjis Kopf sackte ein wenig nach unten, bevor er nickte.
Shinji's head sagged slightly, before he nodded.
Dann sackte das Wachstum in der ersten Jahreshälfte 2011 auf unter 1% ab.
Then growth slumped to below 1% in the first half of 2011.
Ich sackte die großen 5 ein, dann habe ich ein neues Kapitel aufgeschlagen.
I bagged the big 5, then I turned over a new leaf.
Im gleichen Zeitraum sackte ST Microelectronics vom zweiten auf den vierten Rang ab.
During the same period, ST Microelectronics dropped from second to fourth in this segment.
Was haben Sie ihr geben?"Er sackte.
What did you give her?" He sagged.
Da die globale Aktienmarkt betroffen von Brexit, sackte das Pfund um 10.
As the global stock marketwas affected by Brexit, the Pound slumped by 10.
Results: 504, Time: 0.0775

Top dictionary queries

German - English