SCHATTENBERICHTERSTATTERN in English translation

shadow rapporteurs
schattenberichterstatter
schatten-berichterstatter
shadow rapporteur
schattenberichterstatter
schatten-verfasser(in)

Examples of using Schattenberichterstattern in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Herrn Fjellner und den Schattenberichterstattern für Ihren wichtigen Beitrag danken.
Mr Fjellner and the shadow rapporteurs for your important contribution.
Auch ich bedanke mich beim Berichterstatter und bei den Schattenberichterstattern für die gute Zusammenarbeit.
I too thank the rapporteur and the shadow rapporteurs for their excellent cooperation.
Herrn Glante, allen Schattenberichterstattern und den übrigen Teilnehmern an diesen Aussprachen für ihre Beiträge.
Mr Glante, all the shadow rapporteurs and the other participants in these debates for their contributions.
Gestatten Sie mir aber bitte auch, allen Schattenberichterstattern zu danken, wie er das bereits getan hat.
However, please also allow me to thank, as he did, all the shadow rapporteurs.
Dem Berichterstatter und seinen Schattenberichterstattern ist es gelungen, dieses Thema sehr klar darzulegen
The rapporteur and his shadows have succeeded in making the issue quite clear,
Abschließend möchte ich den Schattenberichterstattern und allen meinen Kollegen sowie dem Sekretariat für ihre Arbeit danken.
Finally, I should like to thank the shadow rapporteurs and all my colleagues for their work, as well as the Secretariat.
Zunächst möchte ich den Schattenberichterstattern der anderen Fraktionen für die konstruktive Zusammenarbeit danken.
Ladies and gentlemen, I should first of all like to thank the shadow rapporteurs of the other groups for their good cooperation.
Berichterstatter- Herr Präsident! Ich möchte den Schattenberichterstattern für ihre Mitarbeit an dieser Kompromissübereinkunft mit dem Rat für eine Neufassung der Ökodesign-Richtlinie danken.
Rapporteur.- Mr President, I would like to thank the shadow rapporteurs for their cooperation in reaching the compromise agreement with the Council on the recast of the Eco-design Directive.
Ich möchte nochmals allen Schattenberichterstattern für ihre Mitarbeit danken- und dies ist wirklich angebracht.
I would like to once again thank all the shadow rapporteurs for their collaboration, and that is not idle praise.
zunächst möchte ich allen Schattenberichterstattern danken, da sie mich hervorragend bei der Verbesserung des Kommissionsberichts unterstützt haben.
I would like to thank the shadow rapporteurs, as they helped me a great deal in improving the Commission report.
Ich möchte auch den Schattenberichterstattern Herrn Capoulas Santos,
I would also like to thank the shadow rapporteurs Mr Capoulas Santos,
Weise eng mit allen Schattenberichterstattern und mit den Fraktionen zusammengearbeitet
in close cooperation with all of the shadow rapporteurs and political groups,
Abschließend möchte ich den Schattenberichterstattern der anderen Fraktionen
Finally, I should like to thank the shadow rapporteurs of the other political groups
Darüber hinaus möchte ich den Schattenberichterstattern der einzelnen Ausschüsse, mit denen ich zusammengearbeitet habe, für ihre umfangreiche Unterstützung danken.
I would also like to thank the shadow rapporteurs from the various committees I worked with for providing me with so much support.
Zum Abschluss des ersten Teils unserer gemeinsamen Aussprache möchte ich allen Schattenberichterstattern danken, mit denen ich in diesen letzten Monaten erfolgreich zusammengearbeitet habe.
In concluding the first part of our joint debate, I should like to thank all of the shadow rapporteurs with whom I have worked effectively over the last few months.
Ich möchte allen Schattenberichterstattern und anderen Abgeordneten für ihre ernsthafte Arbeit und ihren letztendlich konstruktiven
I wish to thank sincerely all the shadow rapporteurs and other Members for their serious work
An dieser Stelle möchte ich den Schattenberichterstattern für ihr äußerst konstruktives Engagement bei der Erarbeitung dieses Berichts danken.
At this juncture I would like to thank the shadow rapporteurs for their exceptionally constructive work in helping to produce the report.
Ich möchte der Berichterstatterin Frau Lucas, den Schattenberichterstattern und dem Verfasser der Stellungnahme Herrn Ford für ihre außerordentlich sorgfältige Arbeit meinen besonderen Dank aussprechen.
I should like to extend my especial thanks to the rapporteur, Mrs Lucas, to the shadow rapporteurs and to the draftsman of the opinion, Mr Ford, on their exceptionally diligent work.
Herr Präsident, ich möchte zunächst den Schattenberichterstattern der anderen Parteien für die gute Zusammenarbeit diesen Bericht betreffend danken.
Mr President, I should like to begin by thanking the shadow rapporteurs from the other parties for cooperating so well on this report.
Ich möchte den Schattenberichterstattern der anderen Fraktionen erneut für diesen endgültigen Text, den wir erzielen konnten, danken.
I should like once again to thank the shadow rapporteurs from the other political groups for this final text which we were able to achieve.
Results: 451, Time: 0.0276

Top dictionary queries

German - English