SCHAVAN in English translation

minister
pfarrer
bundesminister
außenminister
pastor
diener
staatsminister
ministerpräsident
prediger
premierminister
staatssekretär

Examples of using Schavan in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Die Veranstaltung steht unter der Schirmherrschaft von Bundesbildungsministerin Professor Dr. Annette Schavan, die das Forum eröffnen wird.
Federal Minister of Education Professor Dr. Annette Schavan will once again act as patron and officially open the forum.
Ich bin sehr froh, dass wir nach Monaten intensiver Beratungen heute diese Einigung erzielt haben“, sagte Schavan.
I am delighted that we have reached this agreement today after months of intensive consultations," said Schavan.
Ich bin sehr zuversichtlich, dass wir in Würzburg auf dem Weg zu einem EIT ein entscheidendes Stück vorankommen", sagte Schavan.
I am confident that we will make decisive progress on our way towards an EIT at the Würzburg Council", Schavan said.
Ein solches„Berufsbildungs-Pisa“ könnte bei Erfolg als Blaupause für die gesamte EU- Berufsbildungspolitik genutzt werden“, so Schavan.
If successful, the‘vocational training PISA' could serve as a blueprint for EU vocational training policy as a whole, Schavan pointed out.
Als Schavan den Münchner Biotech-Cluster als einen der Sieger benannte, war Bio-M-Chef Horst Domdey die Freude ins Gesicht geschrieben.
The delight was written on Bio-M director Horst Domdey's face when Schavan named the Munich biotech cluster as a winner.
Gerade auf den Zukunftsfeldern Bildung und Forschung brauchen wir eine intensive Zusammenarbeit mit unserer Nachbarregion im Mittelmeerraum“, forderte Schavan.
We need close cooperation with our neighbours in the Mediterranean region especially in the cutting-edge fields of education and research", Schavan said.
Schavan nannte klare Ziele:„Wir wollen die Zahl der Auszubildenden in Deutschland, die sich im Ausland qualifizieren, verdoppeln.
Schavan gave specific targets:“We want to double the number of apprentices in Germany who acquire qualifications abroad.
sagte Ministerin Schavan anlässlich der Buchvorstellung.
Minister Schavan said.
Ernährungsforschung erreicht werden, wie Schavan auf der Grünen Woche betont.
food research, a point that Schavan also stressed during the Grüne Woche.
Ich bin sehr froh darüber, dass dieses ehrgeizige Vorhaben nun unter der deutschen EU-Ratspräsidentschaft starten kann“, fügte Schavan hinzu.
I am delighted that the launch of this ambitious project is taking place under the German EU Council Presidency,” Schavan added.
an die Hochschule bringen, müssen die Hochschulen auch auf den Arbeitsmarkt vorbereiten“, sagte Schavan.
it is the task of the institutions of higher education to also prepare them for the labour market,” Schavan said.
Die Außenminister werden gemeinsam mit der Bundesministerin für Bildung und Forschung Annette Schavan die Gründungsvereinbarung für die deutsch-türkische Universität in Istanbul unterzeichnen.
Together with the Federal Minister of Education and Research, Dr Annette Schavan, the Foreign Ministers will sign the agreement on the foundation of the German-Turkish University in Istanbul.
Bundesministerin Annette Schavan zeichnete heute in Berlin die BioRegio STERN Management GmbH als Gewinner im Wettbewerb»Gesundheitsregionen der Zukunft« aus.
German Federal Minister Annette Schavan announced BioRegio STERN Management GmbH a winner of the"Gesundheitsregionen der Zukunft"("Health Regions of the Future") competition on 27 May in Berlin.
Mehr Mobilität, sagte Schavan, heiße auch,„dass es Bachelor -Studiengänge geben wird, die mit Auslandsaufenthalt dreieinhalb oder vier Jahre dauern.
Schavan stated that more mobility also meant that“some bachelor courses will take three and a half or four years, with a period of study abroad”.
Vielleicht fahren ja Frau Schavan und Herr Heubisch zur Einweihung des nächsten schnellsten Rechners Europas
Maybe Mr. and Mrs. Schavan Heubisch go to the inauguration of the next fastest computer in Europe
Die duale Ausbildung ist in Europa auf dem Vormarsch“, so Schavan,„und sie kann von solchen internationalen Vergleichsuntersuchungen nur profitieren.
Dual training is on the rise in Europe, and it can only benefit from international comparative studies”, said Schavan.
Annette Schavan(Mitglied des Deutschen Bundestages,
Annette Schavan(Member of German Parliament,
Die Bundesministerin für Bildung und Forschung, Professor Annette Schavan, und der baden-württembergische Ministerpräsident Stefan Mappus werden das Helmholtz-Institut voraussichtlich im Januar 2011 einweihen.
Federal Minister of Education and Research, Professor Annette Schavan, and the Baden-Württemberg Minister President Stefan Mappus will inaugurate the Helmholtz Institute presumably in January 2011.
Vor zwei Jahren hatte Schavan anlässlich der britischen Lockerung des Embryonenschutzes erklärt, die Herstellung von
Schavan commented two years ago on the relaxation in Britain of embryo protection laws,
Robert Schavan- Leiter ProduktmanagementDr. -Ing.
Robert Schavan- Director of product managementDr.-Ing.
Results: 111, Time: 0.0274

Top dictionary queries

German - English