SCHIFFSWERFTEN in English translation

shipyard
werft
schiffswerft
werftgelände
bootswerft
shipyards
werft
schiffswerft
werftgelände
bootswerft
dockyards
werft
schiffswerft
shipbuilding
schiffbau
schiffsbau
cantieristica
schiffbausektor
schiffbauindustrie
werftindustrie
bootsbau
werften
yards
hof
garten
werft
innenhof
meter
hinterhof
boatyards
werften
bootswerften
ships
schiff
versenden
liefern
boot
bord
verschicken
raumschiff
versand

Examples of using Schiffswerften in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Kapazitätsgrenzen für bestimmte Schiffswerften in Ostdeutschland, Spanien und Griechenland.
Capacity limitations for certain shipyards in eastern Germany, Spain and Greece.
Abb. 2- Gesamtpreisentwicklung in allen Schiffswerften der Republik Korea.
Fig. 2- Price trend for all South Korean shipyards combined.
Seit 1967 vertrauen Schiffswerften weltweit den Trimod'Besta Füllstandschaltern.
Since 1967 the Shipbuilding industry trusts the unique Trimod'Besta level switches.
Da gibt es große Schiffswerften, José wird dort arbeiten.
Large shipyards. José is going to work there.
Titel: Ausgleich der Verluste der Schiffswerften Fincantieri im Jahr 1990.
Title: Compensation for losses in the Fincantieri shipyards in 1990.
Stahlwerke sowie Schiffswerften im Schichtbetrieb.
as well as shipyards in shift operation.
Das Mizainit auf Holna IV könnte ihre Schiffswerften für Jahre versorgen.
Mizainite deposits on Holna iv could keep their shipyards running for years.
Eine ganze klingonische Flotte schaffte es nicht, die Schiffswerften zu zerstören.
An entire Klingon fleet failed to destroy those Dominion shipyards.
Schiffswerften stehen vor allem in der aktuellen Wirtschafts-
Shipyards are facing financial difficulties,
Diese Kurzstudie ist eine Aktualisierung der vorangehenden Bewertung des Umstrukturierungsplans dieser beiden Schiffswerften.
This short study is an update of the previous assessment of the restructuring plan of the two shipyards.
Hast du irgendwelche Kenntnisse über Schatzkammern und Getreidespeicher oder Schiffswerften und Soldaten?
You have any experience of treasuries and granaries or shipyards and soldiers?
Die Meyer Werft GmbH in Papenburg zählt zu den fortschrittlichsten und innovativsten Schiffswerften weltweit.
Meyer Werft GmbH, in Papenburg- Germany, is one of the most progressive and innovative shipyards worldwide.
Italien a Investitionsbeihilfen für den Bau von Schiffswerften in Oristano und in Belvedere Marittimo1Q8.
Italy a Investment aid for the opening of shipyards in Oristano and Belvedere Marittimo108.
Fabriken, Krankenhäuser, Schiffswerften usw.
Factories, hospitals, shipyards and so on.
Schiffswerften, Ingenieurbüros und Vertreter.
Shipyards, research departments and agents.
Spielereigene Schiffswerften, Raumdocks und Ausrüstungsdocks.
Player owned shipyards, wharfs and equipment docks.
Sie können nur an Schiffswerften andocken.
Note they are only able to dock with shipyards.
Inhalte sind: -Custom Production System für Schiffswerften.
Parts are:-Custom Production System for shipyards.
Bademöglichkeiten und Schiffswerften.
bathing facilities and shipyards.
Tausende von Steuerrädern werden an Schiffswerften in ganz Europa geliefert.
Thousands of these wheels were supplied to European shipyards.
Results: 264, Time: 0.0324

Top dictionary queries

German - English