SCHLAFF in English translation

limp
schlaff
hinken
schlapp
humpeln
limpen
kraftloses
humple
gehinkt
flaccid
schlaff
flabby
schlaff
schlapp
schwabbelige
drjabloj
slack
locker
schlaff
flaute
durchhang
flach
pufferzeit
lasch
nachlässig
saggy
schlaff
durchgelegen
soft
weich
zart
sanft
leise
softe
alkoholfreie
limply
schlaff
kraftlos
schlapp
floppy
diskette
schlaff
schlapp
diskettenlaufwerk
schlaff
loose
locker
verlieren
los
frei
lösen
weit
schlaff

Examples of using Schlaff in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Seine Venen sind schlaff.
His veins are flaccid.
Im Kreativen bin ich jetzt schlaff.
Creatively speaking, I'm flaccid now.
Von meiner Orchidee hängen Blätter schlaff.
Of my orchid leaves hang limp.
Sie sind die ganze Zeit schlaff.
They become flabby all the time.
Hueften charakteristisch breit und schlaff.
Naturally large and flaccid hips.
Meine Muskeln sind schlaff geworden.
My muscles have gotten soft.
Der Keilriemen ist schlaff oder defekt.
The drive belt is loose or defective.
Gregor lag schlaff.
Gregor lay there limply.
Ihr werdet schlaff.
You're gonna get flabby.
Schlaff und feucht.
Limp and sweaty.
Ihr Handschlag ist schlaff.
Your hand is limp.
Sehr schlaff.
Very low.
Dein Schwanz ist schlaff.
Your dick is limp.
Der ist ganz schlaff.
It's totally limp.
Deine Handgelenke sind schlaff.
Your wrists are limp.
Ritas Busen ist schlaff?
Her breasts are flabby?
Sein Körper wurde schlaff.
His body went limp.
Er wird nicht schlaff.
It's not going down.
Deiner ist doch schlaff.
You have gone limp!
Denkt dran, sehr schlaff.
Remember, very limp.
Results: 1224, Time: 0.0778

Top dictionary queries

German - English