SCHMOLLT in English translation

sulks
schmollen
schmollst
pouts
schmollmund
schmollen
schmollst
schnute
flunsch
kussmund
sulking
schmollen
schmollst
sulk
schmollen
schmollst
pouting
schmollmund
schmollen
schmollst
schnute
flunsch
kussmund

Examples of using Schmollt in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Vielleicht schmollt er, weil er in deinem Schatten steht und wie ein Mädchen brüllt.
Maybe he's sulking'cause he lives in his father's shadow and he roars like a schoolgirl.
Euer Vater schmollt nur, weil ich ihm gesagt habe, er sei klein", lachte Chichi.
It's nothing, your father is sulking because I told him he was small.' laughed Chi-Chi.
Du kennst diesen Typ, der ständig in seiner Ecke schmollt, komplett in schwarz gekleidet,
You know that kid who's sulking in the corner, all dressed in black,
Mark schmollt drüben und sieht mich an, als hätte ich seine Mutter getötet oder so was.
Mark's pouting over there, looking at me like I killed his mom or something.
Wenn Radha liebevoll mit ihm schmollt, verkleidet sich Krishna als Sängerin, Friseuse, bettelnder Sannyasi
At times when Radha lovingly sulks with Him, Krishna takes on guises of a female singer
ihr konntet kein Glas für Mich finden- nehmen wir etwas ganz Simples- Dann schmollt ihr.
been able to find a glass for me, a simple thing like that,[then] you sulk.
Schmollt er?
Nun schmollt sie.
Now she's sulking.
Schmollt es etwa?
Is it sulking?
Michel schmollt noch.
Michel's still pouting.
Warum schmollt er?
Why is he sulking?
Und er schmollt noch.
And he's still pouting.
Er schmollt den ganzen Tag.
He just sulks all day long.
Ist man traurig, schmollt man.
If a girl is sad, she sulks.
Ich glaub, er schmollt.
What's he doing?- Pouting.
Sie ist in der Hütte und schmollt.
She's in the cabin, sulking.
Großvater spricht nicht mit mir, er schmollt.
Your grandfather's not talking to me. I think he's got a sulk on.
Ich weiß nicht, er schmollt draußen.
I don't know, he's brooding outside.
Vermutlich ist sie nach Hause gegangen und schmollt.
Maybe, she has gone home on a sulk.
und unsere Große schmollt.
and Violette's sulking.
Results: 390, Time: 0.0304

Schmollt in different Languages

Top dictionary queries

German - English