SCHNITTEN in English translation

cuts
schneiden
senken
reduzieren
kürzung
schliff
senkung
durchschneiden
geschnittene
gekürzt
der schnitt
sections
abschnitt
bereich
fachgruppe
sektion
teil
rubrik
kapitel
abteilung
ziffer
absatz
slices
scheibe
stück
schneiden
stückchen
scheibchen
durchschneiden
incisions
schnitt
inzision
schnittführung
anschneiden
hautschnitt
einschneiden
einschnittstelle
operationswunde
outperformed
übertreffen
überflügeln
besser als
ubertreffen
outperformance
patterns
muster
anleitung
schnittmuster
schnitt
schema
zyklus
cuttings
schneiden
schnitt
zu schneiden
trennen
reduzierung
senkung
verringerung
sägen
senken
zu reduzieren
cut
schneiden
senken
reduzieren
kürzung
schliff
senkung
durchschneiden
geschnittene
gekürzt
der schnitt
cutting
schneiden
senken
reduzieren
kürzung
schliff
senkung
durchschneiden
geschnittene
gekürzt
der schnitt
sliced
scheibe
stück
schneiden
stückchen
scheibchen
durchschneiden
section
abschnitt
bereich
fachgruppe
sektion
teil
rubrik
kapitel
abteilung
ziffer
absatz

Examples of using Schnitten in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Sie schnitten ihm die Hände unterhalb der Ellenbogen ab.
They cut off his hands from beneath the elbow.
Sie schnitten damit sie ordentlich laufen an den Ecken.
They cut out so that they converge neatly at the corners.
die alle Arten von Schnitten fest auf dem Glas….
which fastens all types of section to the glass.
Die nicht-finanziellen Emissionen schnitten dank der anhaltenden Ankäufe durch die EZB besser ab als die Banken.
Non-financial issuers outperformed the banks thanks to the continued asset purchases by the ECB.
Schnitten sie ihre Köpfe ab.
They cut their heads off.
Sie schnitten sie im Schlaf.
They cut into her while she lay sleeping.
Wir schnitten seinen Hals durch.
We cut his throat.
Vandalen schnitten den Glockenstrang.
Vandals severed the bell tower rope.
Wir schnitten uns mit einem Bleistiftspitzer.
We cut ourselves with a pencil sharpener.
Sie schnitten ihr die Zunge heraus.
They cut out her tongue.
Also schnitten sie ihnen ihre Männlichkeit ab.
So they cut off their manhood.
Böse Männer schnitten ihm die Zunge raus.
Evil men cut his tongue out of his throat.
Meine Füße schnitten durchs Wasser wie Rasierklingen.
My feet would slice through the water like razors.
Weil Sie ein Loch in seinen Kopf schnitten.
Because of a hole you cut in his head.
Damit schnitten Sie den Gurt durch?
And that's what you used to cut it?
Die Romantiker schnitten ihm den Hals durch.
Those romantics, cut off his head at the neck.
Vertraulicher Informant wir schnitten Typen locker zu dir.
Confidential informant we cut loose to you guys.
Sie schnitten ihr vor Culluh die Kehle durch.
They cut her throat, as Culluh watched.
Oh, wie schnitten nur Zwiebeln, Süße.
Oh, we were just cuttin' onions, honey.
Später, sie schnitten ihr die Haare ab.
Later, they chop her hair off.
Results: 46027, Time: 0.0483

Top dictionary queries

German - English