SCHWACHEN in English translation

weak
schwach
schwächling
die schwachen
geschwächt
poor
arm
schlecht
schwach
dürftig
poor's
mangelhaft
ärmste
mangelnde
faint
schwach
ohnmächtig
blass
ohnmacht
leise
lichtschwach
ermatten
undeutlich
leicht
verzagt
vulnerable
verletzlich
verwundbar
anfällig
empfindlich
verletzbar
angreifbar
schwach
zerbrechlich
schutzlos
gefährdete
feeble
schwach
schwächlich
kraftlos
gebrechlich
dürftig
kläglichen
die schwachen
wankenden
dahinsinken
low
niedrig
gering
tief
schwach
klein
günstig
unter
weakness
schwäche
schwachheit
schwachstelle
faible
schwachpunkt
schwächegefühl
schwach
schwächung
mangel
dim
schwach
dimmen
dunkel
verdunkeln
gedimmt
dämpfen
schummrig
dlm
gedämpftes
trüben
fragile
zerbrechlich
fragil
empfindlich
brüchig
schwach
anfällig
verletzlich
instabil
zart
verwundbar
frail
gebrechlich
schwach
zerbrechlich
fragil
zart
brüchig
schwächlich
schmächtigen

Examples of using Schwachen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ihr schwachen, erbärmlichen Narren.
You weak, pathetic fools.
Batteriewechsel-Anzeige bei schwachen Batterien.
Change battery' display when batteries are low.
Er hat einen schwachen Rücken.
He has a weak back.
Vertrauen ist für die schwachen.
Trust is for the weak.
Ich habe einen schwachen Strahl.
I have Weak Stream Syndrome.
Jeder hat einen schwachen Punkt.
Everyone has a weakness.
Du hast meinen schwachen Punkt gefunden.
You have found my weak spot.
Aufdoppelung von schwachen Holzträgern.
Doubling up of weak wooden beams.
Scannen nach schwachen Sektoren.
Scan for weak sectors.
Hat ihre schwachen Seiten.
Has its weak sides.
Kupfer mit schwachen Stockfleckchen.
The plate with weak little foxing spots.
Kostenlose- nur schwachen Widerstand.
Free- only weak resistance.
Weltbörsen trotzen der schwachen Konjunktur.
Global exchanges defying weak economic trends.
Schwachen Streu Gespräche zwischen Menschen.
Weak scattered conversations between people.
Perfekte- nur schwachen Widerstand.
Perfect- only weak resistance.
ON hilft finanziell schwachen Kunden.
ON helps financially weak customers.
Alle Gitarristen hasse schwachen Ausgangspegel.
All guitarists hate weak volume output.
Artemis mit schwachen Knöchel →.
An Artemis with weak ankles→.
Umfassendere Bewertung von schwachen Bauern.
Enhanced evaluation of weak pawns.
Einen schwachen kleinen Kreis bleibt.
Remains a weak little circle.
Results: 45618, Time: 0.0722

Top dictionary queries

German - English