SCHWELLEN in English translation

swell
anschwellen
quellen
wellengang
dünung
seegang
schwellwerk
quellung
dünungswellen
aufblähen
threshold
schwelle
schwellenwert
grenzwert
grenze
schwellwert
hemmschwelle
obergrenze
sperrklausel
thresholds
schwelle
schwellenwert
grenzwert
grenze
schwellwert
hemmschwelle
obergrenze
sperrklausel
swelling
anschwellen
quellen
wellengang
dünung
seegang
schwellwerk
quellung
dünungswellen
aufblähen
sleepers
schläfer
schlafende
schlafwagen
schlaf
schwelle
schlafoverall
schlafsofa
sills
schwelle
fensterbank
fensterbrett
brüstung
ladekante
fenstersims
in platinumgrau
crossties
swells
anschwellen
quellen
wellengang
dünung
seegang
schwellwerk
quellung
dünungswellen
aufblähen
swollen
anschwellen
quellen
wellengang
dünung
seegang
schwellwerk
quellung
dünungswellen
aufblähen
sleeper
schläfer
schlafende
schlafwagen
schlaf
schwelle
schlafoverall
schlafsofa

Examples of using Schwellen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Sehr oft, schwellen die Lymphknoten mit Mumpserkrankung.
Very often, the cervical lymph nodes swell with mumps disease.
Korngelatine zufügen und während 30 Minuten schwellen lassen.
Add granular gelatine and let swell during 30 minutes.
Sie schwellen stark, wenn man sie in den flüssigen.
They swell greatly when you add them to liquid.
Wer machte dein Herz pochen und die Pulse schwellen!?
Who inflated your lungs, made your heart beat and the pulse swell?
Wenn Sie ihr Kind berühren Schmerzen klagt, schwellen die Haut kann.
When you touch her child complains of pain, the skin may swell.
In solchen Fällen schwellen die Gelenke und sind schmerzhaft bei der Berührung.
In such cases, the joints swell and are painful to the touch.
Also, von was schwellen die Beine von Männern an?
So, from what swelling the legs of men?
Liebe und Wahrheit schwellen dich auf. Dankbarkeit tut das nicht.
Love and truth swell you. Gratitude does not.
Kleinere Hindernisse, wie Bodenwellen oder Schwellen können überfahren werden.
Small hindrances such as bumps or ground sills can be driven over.
Unsere Herzen schwellen, wenn wir diese zarten, rührenden Geräusche hören.
Our hearts swell when we hear these delicate, stirring sounds.
Nicht sehr konstante Wellen, die nur mit großen schwellen im Winter arbeiten.
Not very consistent waves which only work with big swells during winter.
Schwellen für Einheit mit nur einer Tätigkeit.
Threshold for a single activity unit.
Schwellen dienen zur Ressourcenüberwachung innerhalb des Call Centers.
Thresholds serve as resource control within the call center.
Wird er provoziert, schwellen seine Muskeln an und legen alte Wunden frei.
Their muscles swell if provoked, revealing old wounds.
Die Anhebung der Schwellen für zur Verarbeitung bestimmte Birnen.
The threshold for processed pears.
Erhöhte Schwellen, keine Lagerung von teuren Geräten in Souterrains, Hohlblocksteinabdeckungen.
Raised thresholds, not storing expensive equipment in basements, airbrick covers.
Das Holz kann rot, schwellen und beschädigt werden.
The wood can rot, swell and become damaged.
schrumpfen und schwellen.
shrink and swell.
Sie werden feststellen, dass Ihre Knöchel und/ oder Finger schwellen.
You may notice that your ankles and/or fingers swell.
Auch morgens schwanger kann schwellen.
Also pregnant in the morning can swell.
Results: 3356, Time: 0.2275

Top dictionary queries

German - English