SEIEND in English translation

be
sein
werden
stehen
liegen
geben
betragen
being
sein
werden
stehen
liegen
geben
betragen
is
sein
werden
stehen
liegen
geben
betragen
are
sein
werden
stehen
liegen
geben
betragen

Examples of using Seiend in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Nicht in der Lage seiend, das Haus zu verlassen.
Not being able to leave the house.
Für, seiend sofort Gott
For, being at once both God
Hillary Clinton, seiend weiß, trägt nicht dieses Gepäck.
Hillary Clinton, being white, does not carry that baggage.
Was können Sie ohne sie mehr wünschen seiend blank?
What more can you want without them being naked?
Die Paare, seiend älter, baten ziemlich natürlich um Geld.
The couple, being older, quite naturally asked for money.
Spirituelle Bestrebungen, sehr tiefgründig seiend, sind schwer zu verstehen.
Spiritual endeavors, being very subtle, are difficult to fully understand.
Den Gegenpol in sich selbst bergend und damit grenzenlos frei seiend.
The counter pole is within them and therefore, they are boundlessly being free.
Das vollständige Land kann mit verglichen werden lokalisiert worden seiend;
The whole country may be compared to an isolated being;
die Frucht dessen Leiden seiend.
the fruit of that being suffering.
Dieses Haus erfordert nicht viel Wartung, seiend das vollkommene Familienferien Haus.
This house does not require much maintenance, being the perfect family holiday home.
Eine Grundlage der Schuluniform seiend, kann das Jackett stilvoll auch sein.
Being a basis of a school uniform, the jacket too can be stylish.
Dek → dekone zu einem Zehntel, ein Zehntel seiend von etwas.
Dek→ dekone as large as a tenth, being a tenth of something.
Aber diese neuen Sektoren, seiend jünger, sind kräftiger und dynamisch.
But these new sectors, being younger, are more vigorous and dynamic.
Schläfrig während des Tages, während seiend wachsam während der Nacht zirkadiane Abweichungen.
Sleepy during the day, whilst being alert during the night circadian abnormalities.
Unseren Lehrer seiend, ist er wie Vater
Being our teacher, he's like a father
Frei seiend, es kann Mich verachten,
Being free can despise Me,
Jetzt seiend unbekannt, konnte dieses wie eine hohe Aufgabe sche….
Now, being unknown, this might seem like a tall task.
Sei frei von beliebiger Gesellschaft, weil seiend frei, wirst du starker.
Be free of any society, because being free, you become stronger.
Respektiert seiend, ihm Respekt erweisen werden.
Being respected, will show him respect.
Folglich seiend die savvy Person des Geldes, daß Sie sind;
Therefore, being the money savvy person that you are;.
Results: 736, Time: 0.0236

Top dictionary queries

German - English