SERVICE WERDEN in English translation

service will
service werden
dienst wird
dienstleistung wird
dienst soll
gottesdienst wird
service soll
kundenservice wird
betrieb wird

Examples of using Service werden in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Im Rahmen des Service werden zwei Hauptarten von Cookies genutzt.
The two major types of cookie files are used as part of the Service.
Marketing, Vertrieb und Service werden in lokalen Märkten koordiniert.
Marketing, sales and maintenance are coordinated in the local markets.
Qualität und persönlicher Service werden garantiert, ebenso die Privatsphäre respektiert.
Quality and personal service are guaranteed and privacy respected.
Durch diesen Service werden Sie empfangen Benachrichtigung fr jede Bewegung des Fahrzeugs.
By this service you will be receiving alerts for every movement of your vehicle.
In der Abteilung Service werden bei GEMÜ alle Aktivitäten im After-Sales-Bereich zusammengeführt.
In the Service department, all activities are brought together in the After-Sales area at GEMÜ.
aufmerksame Service werden Sie bezaubern.
attentive service will leave you enchanted.
Alle Chat- Videos dieses Service werden von unabhängigen Personen angeboten, livebazoocam.
All webcam video chatrooms on this service are offered by independent persons, livebazoocam.
Auch die Logistik sowie der Service werden zentral vom Stammhaus aus gesteuert.
Logistics and customer service, too, are centrally managed from our headquarters.
Vertrieb und Service werden außer in China und Japan weiterhin von Heidelberg erbracht.
Marketing and service outside China and Japan will remain in the hands of Heidelberg.
Das freundliche Personal und der attraktive Service werden Ihren Aufenthalt unvergesslich machen.
The friendly staff and attractive facilities will make this a stay to remember.
Die Einträge für den Discovery Service werden über einen Discovery Service Task gefunden.
The entries for the Discovery Service are discovered using a Discovery Service Task.
Für diesen Service werden Kosten in Höhe von EUR 70 pro Strecke berechnet.
The cost of this service is EUR 70 per route.
großer Flugzeug-Charter Service werden Sie mit allem erdenklichen Luxus bieten.
large plane charter service will offer you with every conceivable luxury.
Deine Gewinne und deine Hilfe in der Entwicklung des Service werden nicht unbelohnt bleiben.
Your wins and help in the service development will not go unrewarded.
Unser persönlicher Service werden Sie sich wie zu Hause fühlen.
Our personal service will make you feel like home.
Küche und Service werden direkt von den Besitzern geleitet.
The cuisine and services are directly managed by the owners.
Kosten für diesen Service werden nicht erstattet.
All fees for such service are non-refundable.
Komfort und Service werden auf höchstem Standard geboten.
The highest standards of comfort and service are provided.
Alle Daten über das HYIP -Projekt Pascal Service werden automatisch aktualisiert.
All data on HYIP-project Pascal Service is updated automatically.
Entspannung, Komfort und persönlicher Service werden Sie während Ihres Aufenthaltes bei uns angeboten.
Relaxation, comfort and personalized services are offered to you throughout your stay with us.
Results: 9080, Time: 0.0208

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English