SERVIER in English translation

serve
dienen
servieren
betreuen
fungieren
aufschlag
dienet
anrichten
beliefern
serving
dienen
servieren
betreuen
fungieren
aufschlag
dienet
anrichten
beliefern
served
dienen
servieren
betreuen
fungieren
aufschlag
dienet
anrichten
beliefern

Examples of using Servier in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Darum servier ich denen so ein wildes Starren
So I give'em this wild stare
Les Laboratoires Servier 22, rue Garnier 92200 Neuilly-sur-Seine Frankreich.
Les Laboratoires Servier 22 rue Garnier 92200 Neuilly sur Seine France.
Gieß Kaffee für uns auf. Und servier das Gebäck in der guten Stube.
Put on some coffee and serve it with doughnuts in the main sitting room.
Les Laboratoires Servier 22, rue Garnier 92200 Neuilly-sur-Seine- Frankreich.
Marketing Authorisation Holder Les Laboratoires Servier 22, rue Garnier 92200 Neuilly sur Seine- France.
Wenn es einen Akupunkturpunkt fürs Lachen gibt, servier ich Ihnen Tee, massier Sie und heirate.
I will serve you tea and give you massages, and I will marry you.
Servier deinen Wagen ab, hol ein Taxi.
Gotta ditch your car, get a cab.
Ja, genauso serVier ich ihm das auch. Sobald wir zuruck sind.
Yeah, that's just how I will tell him as soon as we get back.
Der Antrag war von dem Unternehmen Les Laboratoires Servier eingereicht worden.
The company that applied is Les Laboratoires Servier.
Les Laboratoires Servier 22 rue Garnier 92200 Neuilly sur Seine- Frankreich.
Les Laboratoires Servier 22 rue Garnier 92200 Neuilly sur Seine- France.
Les Laboratoires Servier Industrie 905, route de Saran 45520 Gidy Frankreich.
Les Laboratoires Servier Industrie 905, route de Saran 45520 Gidy France.
In Spanien war es der Zulassungsinhaber Servier, der die Zulassung 2003 zurücknahm.
In Spain, it was the marketing authorisation holder, Servier, that withdrew the marketing authorisation in 2003.
Pharmazeutischer Unternehmer Les Laboratoires Servier 22, rue Garnier 92200 Neuilly-sur-Seine Frankreich.
Marketing Authorisation Holder Les Laboratoires Servier 22, rue Garnier 92200 Neuilly-sur-Seine France.
Insgesamt beliefen sich die Zahlungen von Servier an Generikaunternehmen auf zweistellige Millionenbeträge.
In total, cash payments from Servier to generics amounted to several tens of millions of euros.
Servier sie und sag, dass du sie gemacht hast.
Take them up and say you cooked'em.
Bester servier und guter Kundendienst.
Best servier and good after-sale service.
Lass ihn dir nicht entgehen, servier ihm deine Radieschen- Buletten.
Don't let him get away, let him taste your radish meatballs.
Servier direkt kuhlt schnell ab.
Serve quickly before it cools.
Mit 21.600 Mitarbeitern ist Servier das zweitgrößte Pharmaunternehmen Frankreichs.
With 21.600 Employees, Servier's second largest pharmaceutical company in France.
danach ist das Gericht servier bereit.
after that the meal is ready to serve.
Servier verkauft seine Produkte nicht übers Internet- Mehr Informationen.
Servier does not sell its products over the Internet.
Results: 119, Time: 0.048

Servier in different Languages

Top dictionary queries

German - English