SET-PLANS in English translation

of the set-plan
des set-plans
of the SET plan
des set-plans

Examples of using Set-plans in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Wie Sie der Diskussion entnehmen konnten, gibt es bezüglich des SET-Plans kaum strittige Punkte. Es gibt allerdings eine Sache, zu der ich etwas sagen möchte.
As you can see from the discussion there is not much controversy on the SET Plan, but there is one thing on which I should like an answer.
Erfahrung mit der derzeit eingesetzten Nukleartechnologie stützen, die einen Beitrag zu den Zielen des SET-Plans für 2020 leistet.
experience in current nuclear technology which is contributing to meeting the 2020 SET-Plan objectives.
In einer zweiten Phase- ungefähr im Juli 2007- wird eine öffentliche Anhörung zum Vorentwurf des SET-Plans durchgeführt.
In a second phase, around July 2007, a public consultation on a preliminary draft SET-Plan will be conducted.
einen Überblick über den Stand und das Potenzial von Energietechnologien im Jahr 2050 und zeigt dabei den möglichen Hebeleffekt des SET-Plans Strategic Energy Technology Plan.
potential of energy technologies by 2050, showing the potential leverage effect of the Strategic Energy Technology Plan SET Plan.
Es untermauert die wirksame strategische Planung, Konzeption und Entwicklung der EU-Politik zu Energietechnologien und dient insbesondere der Umsetzung des SET-Plans Strategic Energy Technology Plan.
It underpins the effective strategic planning, conception and development of EU energy technology policy and serves in particular the implementation of the Strategic Energy Technology Plan SET Plan.
Das von der Gemeinsamen Forschungsstelle(JRC) der Europäischen Kommission verwaltete Informationssystem des SET-Plans umfasst ein Überwachungssystem, das als Ausgangspunkt herangezogen werden könnte.
The SET Plan Information system, managed by the European Commission's Joint Research Centre(JRC), includes a monitoring scheme that can be used as a starting point.
Das strategische Element des SET-Plans wird darin bestehen, die Technologien zu bestimmen, für die es wesentlich ist, dass die Europäische Union als Ganze eine leistungsstärkere Methode findet, mit der sich für ehrgeizige ergebnisorientierte Maßnahmen Ressourcen mobilisieren lassen, um die Markteinführung dieser Technologien zu beschleunigen.
The strategic element of the SET-Plan will be to identify those technologies for which it is essential that the European Union as a whole finds a more powerful way of mobilising resources in ambitious result-oriented actions to accelerate their pathway to the market.
Das Informationssystem des SET-Plans der Europäischen Kommission wird dafür eingesetzt, um gemeinsam mit
The European Commission's Information System of the SET-Plan will be mobilised to develop,
Er unterstützt die möglichst wirksame Anwendung des SET-Plans, die durch einen gemeinsamen und kohärenten Ansatz verwirklicht werden kann,
It supports optimal implementation of the SET Plan, which can be achieved through a joint, consistent approach involving
bestehende europäische Industrieinitiativen des SET-Plans in förmliche öffentlich-private Partnerschaften umzuwandeln,
that existing European Industrial Initiatives of the SET Plan are turned into formalised public-private partnerships,
die aber letztendlich im Rahmen des SET-Plans keinen Sinn ergibt.
which ultimately makes no sense in the context of the SET plan.
im Rahmen des SET-Plans, um die Einführung der Technologien für intelligente Netze im Hinblick auf die Ziele für 2020 zu beschleunigen.
was established under the SET Plan to accelerate the deployment of smart grids technologies in view of the 2020 targets.
-Speicherung im Rahmen des SET-Plans eingeleiteten weiteren Forschung kann in Einklang mit der vorgesehenen kommerziellen Einführung der Technologie ab 2020 fristgerecht mit Planung
storage launched under the SET-Plan, will allow a timely start of infrastructure planning and development at European level, in line with
Wir bedauern jedoch, dass der Schwerpunkt des SET-Plans hauptsächlich auf den angebotsorientierten Maßnahmen liegt und Maßnahmen zur Senkung des Energiebedarfs, insbesondere Energieeinsparung
We regret, however, that the SET-Plan focuses mainly on supply-orientated measures rather than measures to reduce energy demand,
Das Gemeinsame Unternehmen"Brennstoffzellen und Wasserstoff" wurde 2008 als erstes Beispiel dafür geschaffen, wie eine öffentlich-private Partnerschaft im Rahmen des SET-Plans(der technologischen Säule der europäischen Energie-
The Fuel Cells and Hydrogen Joint Undertaking was established in 2008 as an initial example of public-private partnership within the SET-Plan, the technological pillar of European energy
einer Kerngruppe von SNETP-Organisationen obliegt die Durchführung der Europäischen Industrieinitiative auf den Gebiet der nachhaltigen Kernspaltung im Rahmen des SET-Plans ESNII.
are responsible for implementing ESNII, the European Sustainable Nuclear Industrial Initiative under the SET-Plan.
außerdem sollen weitere Möglichkeiten für die Förderung bestehender Technologien des SET-Plans ausgelotet werden.
as well as explore further scope for action in promoting existing SET Plan technologies.
Strategisches Ziel des SET-Plans ist es, zu gewährleisten, dass Industrie
The strategic objective of the SET-Plan is to ensure that the EU Industry
Die Umsetzung des SET-Plans ist gut vorangeschritten ist;
The implementation of the SET Plan has progressed well:
Unterstützt werden, insbesondere im Rahmen des Informationssystems des SET-Plans der Europäischen Kommission, die Entwicklung robuster
Support will be given, in particular in the frame of the European Commission's Information System of the SET-Plan, to develop robust
Results: 57, Time: 0.026

Set-plans in different Languages

Top dictionary queries

German - English