SIND BEDROHT in English translation

are under threat
bedroht sein
gefährdet ist
are at risk
in gefahr sein
gefährdet sein
gefährdet werden
bedroht sein
auf dem spiel stehen
besteht die gefahr
besteht das risiko
zu einer gefahr werden
gefährlich werden
are in danger
in gefahr sein
gefährdet sein
bedroht sein
verfallen sein
gefährdet werden
sich in gefahr befinden
nämlich gefahr
are in peril
is under threat
bedroht sein
gefährdet ist
is at risk
in gefahr sein
gefährdet sein
gefährdet werden
bedroht sein
auf dem spiel stehen
besteht die gefahr
besteht das risiko
zu einer gefahr werden
gefährlich werden

Examples of using Sind bedroht in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Prozent der Arbeitsplätze in Deutschland sind bedroht.
Of jobs in Germany are threatened.
Unsere Aloen, Maeruas und Stapelias sind bedroht.
Our aloes, maeruas and stapelias are under threat.
Einige dieser Arten sind bedroht derzeit aufgrund des Menschen, verbunden.
Some of these species are currently threatened due to factors associated with human presence.
Viele unserer maschinenlesbaren audiovisuellen Sammlungen in kulturellen Institutionen sind bedroht.
Many of the machine-readable audiovisual collections held by our cultural institutions are in peril.
Die schönen, exotischen Blumen aus dem Regenwald Südamerikas sind bedroht.
The stunning, exotic flowers from the rain forest of South America are endangered.
Die gefährdeten tropischen Blumen, die dort wachsen, sind bedroht.
Vulnerable, tropical flowers that naturally grow in these areas are endangered.
Tiere und Lebensraum sind bedroht 1h11'54.
animals and habitat are threatened 1h11'54.
Brasiliens indigene Gemeinschaften sind bedroht durch Abholzung, Bergbau und Viehzucht.
Brazil's indigenous communities are facing threats from logging, mining and cattle-ranching.
Die Inseln des pazifischen Inselstaats Kiribati(ausgesprochen"Kiribas") sind bedroht.
The islands of Kiribati(pronounced«Kiribas») are under threat.
Alle Gewerkschaftsführer sind bedroht worden.
All trade union leaders were under threat.
Die Korallenriffe sind bedroht, weltweit.
The coral reef crisis is global.
Ihre Völker sind bedroht von staatlicher Repression,
They are menaced by state repression
die Transformatoren sind bedroht durch den Menschen jetzt.
the transformers are being threatened by humans now.
Die Küsten sind bedroht- auch in Europa.
The coastal areas are endangered as well- in Europe, too.
Die übrigen Wälder sind bedroht durch den Teufelskreis aus globaler Ungleichheit,
Those that remain are threatened by the destructive cycle of global inequity,
Aber die Nachhaltigkeit der Imkerei ist in Gefahr, denn die Bienen, die diesen Honig produzieren, sind bedroht.
However, the sustainability of the beekeeping sector is increasingly challenged because the bees that produce this honey are threatened.
Über die Hälfte aller Wildbienen-Arten sind bedroht oder bereits ausgestorben.
Over half of all wild bee species are either endangered or have already gone extinct.
Antike Monumente geben uns Hinweise auf erstaunliche Zivilisationen der Vergangenheit- aber sie sind bedroht durch Verschmutzung, Krieg und Vernachlässigung.
Ancient monuments give us clues to astonishing past civilizations-- but they're under threat from pollution, war, neglect.
Einige dieser Arten sind bedroht, vor allem durch den Verlust ihrer Lebensräume.
Several of these species are endangered, primarily due to loss of forest habitat.
ein von der UNESCO anerkanntes Ökosystem, sind bedroht durch eine anfällige, CO2 -intensive
the Galapagos Islands are threatened by an unreliable, CO2-intensive power supply,
Results: 6635, Time: 0.0337

Sind bedroht in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English