SITZ DER GESELLSCHAFT in English translation

registered office of the company
company headquarters
firmensitz
firmenzentrale
unternehmenszentrale
unternehmenssitz
firmenhauptsitz
stammsitz
konzernzentrale
firmenstandort
unternehmensstammsitz
hauptsitz des unternehmens
seat of the company
sitz des unternehmens
sitz der gesellschaft
registered office of the corporation
seat of the society
location of the company
lage des unternehmens
standort des unternehmens
sitz des unternehmens
standort der firma
domicile of the company
company headquarter
firmensitz
unternehmenszentrale
firmenzentrale
firmenstandort
unternehmenssitz
headquarters of the society
place of the company
headquarters of the corporation

Examples of using Sitz der gesellschaft in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Sitz der Gesellschaft und Registergericht.
Corporate headquarters and registration court.
Adresse und Sitz der Gesellschaft.
Company address and domicile.
Sitz der Gesellschaft ist Frankfurt am Main.
The company is headquartered in Frankfurt am Main.
Sitz der Gesellschaft wird weiterhin Düsseldorf sein.
The companies registered seat will remain Düsseldorf.
Sitz der Gesellschaft ist Düsseldorf:
The company headquarter is in Düsseldorf:
Sitz der Gesellschaft ist ein Lokal in ul.
The head office is located in Rewolucji 1905r.
Sitz der Gesellschaft: Wilmington, DE, U.S.A.
Registered Office: Wilmington, DE, U.S. A.
Sitz der Gesellschaft ist Duesseldorf mit internationalen Niederlassungen.
The company has its headquarter in Duesseldorf/ Germany.
Ort der Geschäftstätigkeit zu bestimmen- Sitz der Gesellschaft.
Determine place of business- registered office.
Sitz der Gesellschaft: Unterkirnach Amtsgericht:
Registered company office: Unterkirnach District court(Amtsgericht):
Sitz der Gesellschaft bleibt München;
Corporate headquarters to remain in Munich;
Gerichtsstand ist der Sitz der Gesellschaft.
The place of jurisdiction is the registered office of the Company.
Der Sitz der Gesellschaft ist Grevenmacher.
The Company has its registered office in Grevenmacher.
Der Sitz der Gesellschaft ist in Singapur.
The company's registered office is in Singapore.
Der Sitz der Gesellschaft ist in Darmstadt.
The company office is in Darmstadt.
Der Sitz der Gesellschaft ist in Coulemborg.
The head office of the company is in Coulemborg.
Der Sitz der Gesellschaft in Larnaca, Zypern.
The company headquarters lie in Larnaca, Cyprus.
Der Sitz der Gesellschaft in Larnaca, Zypern.
The company headquarters are located in Larnaca, Cyprus.
Als Gerichtsstand gilt der Sitz der Gesellschaft, Hamburg.
The place of jurisdiction shall be the Company's registered headquarters in Hamburg.
Sitz der Gesellschaft ist MÃ1⁄4nchen.
The registered office of the company is Munich.
Results: 974, Time: 0.0544

Sitz der gesellschaft in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English