SO SPRECHEN in English translation

so speak
so sprechen
also sprich
redet so
also redet
so sagen
talk so
reden so
say so
so sagen
sagen ja
dann sag es
so sprechen
mich so ausdrücken
erzählen so
sag das doch
rede , so
also reden
talk that way
so reden
how to talk
man spricht
wie man mit
wie wir reden
speak that way
say thus

Examples of using So sprechen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Wir sollten so sprechen, dass es melodisch klingt.
We should talk in such a manner that it should be melodious.
Und dann variieren Sie das, indem Sie so sprechen.
And then you vary that by saying it this way.
So sprechen Sie die Sprache Ihrer Kunden und Besucher.
Speak your website visitors languages.
Sprechen wir von Erziehung, so sprechen wir auch von verantwortetem Handeln.
When we speak of education we are speaking of course of responsible action.
So sprechen noch heute Ältere:"Wir gehen nach Zschacke!
Speak today Older:\"We are going to Zschacke!
So sprechen alle von Anfang an eine Sprache- und lernen viel.
This way, everybody speaks the same language from the very start- and learn a lot.
So sprechen Sie kaufinteressierte Nutzer an, die nach passenden Produktangeboten suchen.
This enables you to address interested users who are searching for suitable product offers.
So sprechen die Heiligen, die großen Liebenden.
So speak the saints, the great lovers.
Es ist nicht richtig, dass Sie so sprechen.
It is not proper that you talk that way.
Jene die so sprechen, kennen die Höhere Welt nicht
Those who speak thus, fail to understand the Higher World
Ich hörte kleine Kinder so sprechen-„Verzieh dich.
I have seen a little child saying that-“Get lost.
dass ich gerade dich so sprechen höre.
should say that.
Direktor mußten Sie so sprechen.
you had to say what you did.
Es wir das einzige Mal sein, dass ich so sprechen werde.
It's the last time I will let myself talk like this.
Oder sollte ich in Ihrer Gegenwart nicht so sprechen?
Or shouldn't I talk like that in your presence?
Ich kann nicht so sprechen.
I can't talk like that.
Wie kannst du so sprechen?
How can you say that?
Demütig wispernd, mit verhaltnem Odem so sprechen.
With bated breath and whispering humbleness say this.
Ich liebe es, wenn Sie so sprechen.
I love it when you speak like that.
So sprechen wir am lautesten.
This is the way we speak the loudest.
Results: 19179, Time: 0.0558

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English