SO TUT in English translation

so does
so tun
so auch
so machen
genauso
somit auch
so haben
also tu
also mach
das tun
dann mach
pretend
vorgeben
behaupten
geben vor
vortäuschen
vormachen
nachmachen
vorspielen
heucheln
sich verstellen
sich auspowern
so do
so tun
so auch
so machen
genauso
somit auch
so haben
also tu
also mach
das tun
dann mach
do so
so tun
so auch
so machen
genauso
somit auch
so haben
also tu
also mach
das tun
dann mach
so doing
so tun
so auch
so machen
genauso
somit auch
so haben
also tu
also mach
das tun
dann mach

Examples of using So tut in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Oder eher etwas Altes, Böses, das so tut.
Or something old and evil that pretends she's a girl.
Wenn ich nicht wüsste, dass er nur so tut.
If I didn't know he was pretending... Rom.
Ha, ich glaub nicht, dass sie bloß so tut.
Heh, I don't think she's pretending.
Warum sehen wir nicht nach, was Boggis so tut?
At home... Why not see what Boggis is up to?
So tut nun Buße
Repent ye therefore, and be converted,
So tut Buße in gleichem Maße.
So do penance to the same extent.
So tut was dieses Mittel für Sie?
So, what does this mean for you?
So tut die Anwendung nichts ohne Ihre Zustimmung.
Thus, the application does nothing without your consent.
Und dieser so erschrickt, und so tut weh.
And this so frightens, and so does painfully.
Auch Ventimiglia Party, Stimmung und so tut ausgewachsenen.
Even Ventimiglia in party mood and so does full-blown.
So tut es jedes Bewußtsein, einschließlich das einer Pflanze.
So does any consciousness, including that of a plant.
Wenn es so tut, verursachte er eine vollständige neue Industrie.
In doing so, he created a whole new industry.
Nicht schwer zu sagen, was das neue Geschäft von John so tut.
It's not hard to tell what John's new business is doing.
So tut nun, was euch befohlen wird!
So do what you are commanded.”!
Durch die technologische Entwicklung so tut TopBucks Mobile.
As technology evolves so does TopBucks Mobile.
So tut euch selbst in ihnen kein Unrecht.
So do not wrong yourselves during them.
Das ist die richtige Religion. So tut euch selbst in ihnen kein Unrecht.
That is the correct religion, so do not wrong yourselves during them.
Grundsätzlich gilt, was Spezialitäten Danang hat, so tut Hoian.
Basically, what specialties Danang has, so does Hoian.
Indem man so tut, wird es möglich für neue Pilze zu wachsen.
By doing so, it becomes possible for new mushrooms to grow.
sich sicherer fühlen, so tut.
feel more secure doing so.
Results: 48346, Time: 0.0805

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English