STARTEN in English translation

start
beginnen
starten
anfangen
zunächst
gründen
auftakt
einstieg
startseite
launch
starten
einführung
markteinführung
lancierung
veröffentlichung
lancieren
einleitung
eröffnung
einleiten
inbetriebnahme
begin
beginnen
anfangen
starten
fangen an
zunächst
erste
depart
fahren
abfahrt
verlassen
starten
weichen
gehen
abreise
scheiden
aufbrechen
abflug
boot
stiefel
kofferraum
schuh
starten
booten sie
gepäckraum
aufladung
hochfahren
systemstart
stiefelette
reboot
neustart
neu starten
starten
neu booten
initiate
initiieren
einleiten
starten
beginnen
anstoßen
eingeweihte
auslösen
veranlassen
einleitung
initiierung
launching
starten
einführung
markteinführung
lancierung
veröffentlichung
lancieren
einleitung
eröffnung
einleiten
inbetriebnahme
starting
beginnen
starten
anfangen
zunächst
gründen
auftakt
einstieg
startseite
started
beginnen
starten
anfangen
zunächst
gründen
auftakt
einstieg
startseite
starts
beginnen
starten
anfangen
zunächst
gründen
auftakt
einstieg
startseite
launched
starten
einführung
markteinführung
lancierung
veröffentlichung
lancieren
einleitung
eröffnung
einleiten
inbetriebnahme
begins
beginnen
anfangen
starten
fangen an
zunächst
erste
beginning
beginnen
anfangen
starten
fangen an
zunächst
erste
began
beginnen
anfangen
starten
fangen an
zunächst
erste
launches
starten
einführung
markteinführung
lancierung
veröffentlichung
lancieren
einleitung
eröffnung
einleiten
inbetriebnahme
departing
fahren
abfahrt
verlassen
starten
weichen
gehen
abreise
scheiden
aufbrechen
abflug
booting
stiefel
kofferraum
schuh
starten
booten sie
gepäckraum
aufladung
hochfahren
systemstart
stiefelette

Examples of using Starten in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Das Bild wird ohne Farb starten, in schwarz und weiß.
The image will start without color, in black and white.
Starten von Instances in einer bestimmten VPC.
Launching instances into a specific VPC.
Wir starten mit einer sehr ausführlichen Anamnese.
We begin by taking a very thorough medical history.
Starten Sie Ihren Becker Active 43 Transit Gerät.
Reboot your Becker Active 43 Transit device.
Starten und Stoppen von Scan Vorgehensweise.
Starting and Stopping Scan Procedure.
Starten Sie Ihre DAW oder Ihre Software für virtuelle Instrumente.
Launch your DAW or virtual instrument software.
Wir starten am Flughafen in Friedrichshafen.
We start at the airport in Friedrichshafen.
Starten einer Instance in Ihrem Subnetz.
Launching an Instance into Your Subnet.
Starten Sie den Besuch bei der' Rotonda di San Tomé.
Begin your visit with the Rotonda di San Tomè.
Starten Sie Ihren Becker Active 5 LMU Plus Gerät.
Reboot your Becker Active 5 LMU Plus device.
Diese Berechtigungen sind für das Starten und Stoppen der Dienste erforderlich.
These privileges are required for starting and stopping the services.
In unserem Fall starten wir einen CFW LUMA3ds.
In our case we launch a CFW LUMA3ds.
Stellen Sie nach dem Starten des Motors den Choke-Hebel auf die Position.
Once engine starts, set choke lever to the OPEN position.
Ballone starten zu 4 weiteren Aufgaben in den Nachthimmel.
Balloons launching for 4 tasks into night sky.
Wir starten unsere Tour in Wilderswil.
We begin our tour in Wilderswil.
L Mixed Reality Werkzeuge automatisch starten.
L Automatically Start Mixed Reality Tools.
Automatisches Starten oder Beenden von Instances.
Automatically Launch or Terminate Instances.
Tauchausflüge starten am Pier vor Ort.
Dive trips depart from the on-site pier.
Starten Sie Ihren Becker Ready 5 CE Gerät.
Reboot your Becker Ready 5 CE device.
Starten Sie Ihren Becker Ready 45 SE Gerät.
Reboot your Becker Ready 45 SE device.
Results: 82927, Time: 0.1764

Top dictionary queries

German - English