Examples of using Stellvertretend in German and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Computer
-
Programming
-
Official/political
-
Political
Stellvertretend für den Verfasser der Stellungnahme des mitberatenden Haushaltsausschusses.
Das Gebäude steht stellvertretend für viele vergleichbare Strukturen.
TCD 12.0 stellvertretend für neue Motorengeneration.
Wir nennen stellvertretend drei Beispiele.
Auch wieder stellvertretend für Euch Alle.
Der Ginkgo-Blatt steht stellvertretend für die Stadt Tokio.
Sie stehen stellvertretend für zahllose weitere Lebensläufe.
Das Programm steht stellvertretend für die internationale Kinoproduktion.
Er ist stellvertretend für den Bereich Produktion verantwortlich.
Stellvertretend dafür steht die Yeouido Full Gospel Church.
Zwei Beispiele seien stellvertretend für viele andere kurz skizziert.
Stellvertretend für seine Familie nahm Uri Siegel geb.
Diese Biografien stehen stellvertretend für zahllose unterschiedliche Lebensläufe.
Stellvertretend für die vielen anderen seien einige wenige erwähnt.
Diese zwei stehen stellvertretend für viele andere in UN-Diensten.
Lila Kristall: Stellvertretend für Romantik, Ehe.
Stellvertretend für türkische Investoren gegen Turkmenistan in ICSID.
Der Preis ging, stellvertretend für das gesamte Netzwerk, an das Münchner Lkw-Werk.
Stellvertretend für das Unternehmen waren die Geschäftsführerinnen Heike Kiefer-Eisenträger
Zuvor leitete er stellvertretend die Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Afghanistan UNAMA.