STOLPERSTEIN in English translation

stolperstein
stumbling stone
stumbling-block
anstoß
stolperstein
obstacle
hindernis
hürde
hemmnis
hinderungsgrund
hinderlich
barriere
hemmschuh
im wege
stumblingblock
stumblestone

Examples of using Stolperstein in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Und der Stolperstein wie immer Geld.
And the stumbling block as always money.
Stolperstein Nr. 9: Auch ein gutes Konzept verkauft sich nicht von alleine.
Stolperstein No. 9: Even a good concept does not sell by itself.
Stolperstein Nr. 10: Wie gehe ich am besten vor?
Stolperstein Nr. 10: How do I proceed best?
Diesen ersten Stolperstein verlegte er vor dem Historischen Rathaus der Stadt Köln.
This first Stolperstein was laid in front of Cologne's Historic Town Hall.
Aber sie lieben die Familie Stolperstein.
But they love the Stumblestone family.
Für Felix Hess liegt ein Stolperstein in der Isestraße.
A Stolperstein for Felix Hess is located on Isestrasse.
Lundy war ein Stolperstein.
Lundy was an obstacle.
in Wandsbek erinnert ein Stolperstein an sein Schicksal.
in Wandsbek, a Stolperstein commemorates his fate.
Für Minna Gottschalk, geb. Behr, liegt ein Stolperstein in der Grindelallee 6.
A Stolperstein for Minna Gottschalk, née Behr, is located at Grindelallee 6.
Vor dem Buddenbrookhaus, Mengstraße 4, erinnert ein Stolperstein an Erich Mühsam.
In front of the Buddenbrookhaus on Mengstraße 4 a Stolperstein memorializes Erich Mühsam.
Charles Hennings Stolperstein in Hamburg-Borgfelde, Klaus-Groth-Straße 25.
Charles Hennings Stolperstein in Hamburg-Borgfelde, Klaus-Groth-Strasse 25.
Fels, Stolperstein.
rock, stumbling stone.
Ein weiterer Stolperstein seien die erkennbaren Unterschiede zwischen den nationalen Programmen in Europa.
Another stumbling block is the recognisabledifferences between national programmesthroughout Europe.
Für mich war die WTO ein wesentlicher Stolperstein.
For me, a major stumbling block has been the WTO.
Eine deutsche Straße, die was auf sich hält, hat mindestens einen Stolperstein.
A German street worth its salt has to have at least one stumble stone.
Es gibt das eine oder andere Hindernis oder einen Stolperstein, den du aus einem anderen Winkel heraus sehen kannst.
There is some obstacle or stumbling-block that you can look at from a different angle.
Die Histokompatiblität galt immer als Stolperstein in der Transplantation, weil die Inkompatibilität die Abstoßung von transplantierten Organen, Knochenmark,
Histocompatibility has always been regarded as stumbling-block of transplantology, causing rejection of transplanted organs,
Der Iran soll für Portugal nicht zum Stolperstein werden.
Iran should not be a stumbling block for Portugal.
Was, wenn es keinen Stolperstein gibt?
What if there was no bump?
Schließlich erinnert ein Stolperstein vor dem Würzburger Neumünster an den Märtyrerpriester.
He is also commemorated by a stolpersteine in front of the Neumünster in Würzburg.
Results: 20, Time: 0.0528

Top dictionary queries

German - English