TEMPOS in English translation

tempo
zeit
geschwindigkeit
pace
tempo
schritt
geschwindigkeit
rhythmus
takt
schnell
faust
gangart
speed
geschwindigkeit
schnelligkeit
drehzahl
tempo
schnell
beschleunigen
fahrgeschwindigkeit
rate
preis
bewerten
chart/
geschwindigkeit
tarif
zinssatz
satz
quote
kurs
tempo
tempos
zeit
geschwindigkeit
pacing
tempo
schritt
geschwindigkeit
rhythmus
takt
schnell
faust
gangart
rates
preis
bewerten
chart/
geschwindigkeit
tarif
zinssatz
satz
quote
kurs
tempo
kleenex
taschentuch
tempo

Examples of using Tempos in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Die Zellenregeneration ist die Basis seines Tempos, seiner Stärke und Zähigkeit.
The cellular regeneration is the basis of his speed, strength and toughness.
Tempos 21 wird ein neuer Marktteilnehmer auf dem aufstrebenden Markt für Mobilfunkanwendungen in Spanien.
Tempos 21 will become a new actor on the emerging market for applications used in mobile telecommunications in Spain.
Deutliche Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten bestehen hinsichtlich des Ausmaßes und des Tempos von Verbesserungen.
Significant differences exist between Member States in terms of the levels reached and the pace of improvement.
Ändern des Tempos eines Lesson Songs.
Changing the tempo of the lesson song.
Ist eine Virtuosin des Tempos.
She is a virtuoso of velocity.
Trotz seines gemächlichen Tempos wirkt"APT" nicht langweilig.
Despite its slow pacing"APT" never becomes boring.
Die Timing Clock wird auf Basis des Tempos des aktiven Rhythmus-Patterns/Songs ausgegeben.
Timing Clock will be output according to the tempo of the rhythm pattern/rhythm song that is playing.
Com mit 8/10 Punkten urteilte:”doesn't let up in terms of insanely fast tempos, chugging guitars, and demonic vocals”(über das Album)
Com,"doesn't let up in terms of insanely fast tempos, chugging guitars, and demonic vocals," calling the band"a musical dynamo" and landing the album
Es funktioniert so ähnlich, wie das Ändern des Tempos in einem Teil deines Songs.
It works similar to changing the tempo in a part of your song.
Os bons tempos estão de volta"- ungefähr:"Die guten Zeiten kommen wieder.
Os bons tempos estão de volta”- roughly:“The good times are back again”. Language.
Im Mai wurde die Welt Tempos Festival bietet Konzerte verschiedenen Teilen des Planeten hervorheben.
In May, the Tempos du Monde festival offers concerts featuring different parts of the world.
Ändern des Tempos eines abgespielten Songs 1.
Changing the Tempo of a Playing Song.
Synchronisieren des Tempos zu einem externen MIDI-Gerät 120.
Synchronize the tempo to an external MIDI device 120.
Einstellen des Tempos mit der Tap-Funktion.
Set the Tempo Using the TAP Function.
Zeitschriften, Tempos, ähm, Pfefferminzbonbons, Alka Seltzer
I emphasize the word"travel." magazines, kleenex... breath mints,
Verwenden Sie zur Einstellung des Tempos das Wahlrad oder Links() und Rechts.
Use the dial or Left() and Right() buttons to set the tempo.
Taste HI oder HIGH Erhöhen des Tempos in 10 Schritten.
To increase the replay speed in 10 steps.
Os bons tempos estão de volta"- ungefähr.
Os bons tempos estão de volta"- roughly.
Für den maximalen Variationsbereich des Tempos eines Songs können vier Einstellungen vorgenommen werden.
Four settings can be made for the maximum variation range of a song's tempo.
Taste LO oder LOW Reduzieren des Tempos in 10 Schritten.
To decrease the replay speed in 10 steps.
Results: 387, Time: 0.0549

Tempos in different Languages

Top dictionary queries

German - English