TRAGISCHEN in English translation

tragic
tragisch
dramatisch
traurig
tragik
tragödie
das tragische
tragedy
tragödie
tragik
drama
tragisch
katastrophe
unglück
trauerspiel
tragedies
tragödie
tragik
drama
tragisch
katastrophe
unglück
trauerspiel

Examples of using Tragischen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Mitglieder werden mit den tragischen Konsequenzen angegriffen.
I membri vengono attaccati con le tragiche conseguenze.
Gesellschaftlicher Druck kann zu tragischen Folgen führen.
Peer pressure can lead to tragic consequences.
Diese tragischen Fälle sind schockierend und stimmen traurig.
These tragic cases are shocking and saddening.
Tragischen Auswirkungen auf die Tierwelt aus Neuseeland Ölkatastrophe.
Tragic impact on wildlife from New Zealand oil disaster.
Leider können diese tragischen Ereignisse derzeit nicht vorhergesehen werden.
Unfortunately, these tragic events currently cannot be foreseen.
Werden diese tragischen Ereignisse in den Briefen erwähnt?
Are these tragic events mentioned in the letters?
Noch fehlen uns daher die angemessenen Worte zu diesem tragischen Ereignis.
Hence, we lack the appropriate words for this tragic event.
Eine warmherzige Komödie mit tragischen Elementen.
A warm-hearted comedy with tragic elements.
Helfen Sie ihr solch tragischen Moment zu vermeiden.
Help her to avoid such tragic moment.
Hier liegt der Fokus auf der Schilderung von komischen Aspekten in tragischen Situationen.
She focuses on depicting comedic aspects within tragic situations.
Lucha Reyes lebte ein Leben ähnlich dem in ihren meist tragischen Liedern.
Lucha Reyes lived a life much like the tragic and heart worn songs she sang.
Unter poetisch tragischen Umständen.
In poetically tragic circumstances.
In dieser tragischen Pose.
In this tragic position.
Selbst nach dieser tragischen Entdeckung.
Even with this tragic discovery.
Sie beging nur einen tragischen Fehler.
So she made one tragic mistake.
Ich hörte schon die tragischen Neuigkeiten.
I heard your tragic news.
Es gab ein Experiment mit tragischen Konsequenzen.
There was an experiment with tragic consequences.
Von einem tragischen Jahrhundert zum nächsten.
From one tragic age to another.
Eben das macht ihn zum tragischen Helden.
That's what makes him such a great tragic hero.
Du hast Erfahrung mit tragischen Fällen.
You have seen many tragic situations.
Results: 7651, Time: 0.3013

Top dictionary queries

German - English