Examples of using Umgebe in German and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Computer
-
Programming
-
Official/political
-
Political
Osten: Umgebe dich mit trendigen und modischen New Yorkern, in unserer Sprachschule im 63. Stock des Empire State Building!
so kannst du jetzt tief die Luft und die Liebe mit der ich dich umgebe.
Suche nach Schallplatten jeder Art und Ethnizität, Ich umgebe mich mit Menschen anderer Kulturen
Wofern du willst, steige ich in die Herzen aller Menschen hinab und umgebe sie mit deinen Leiden, damit sie dir nicht entrinnen.
Lord des Lichts, und ich umgebe jeden einzelnen von euch mit einem Feld bedingungsloser Liebe.
Wie schön mein Beruf, in dem ich mich mit den schönen Dingen umgebe, die immer wieder auch mal die Zeit stillstehen lassen,
Ufer des Flusses Pinya, auf einer Höhe von 280 m über dem Meeresspiegel, umgebe….
Christ Michaels und Nebadonias Dich umgebe und jedes Molekül Deines Körpers durchdringt.
eher bezogen auf den Raum, den ich bewohne oder die Menschen, mit denen ich mich umgebe- im Sinne einer strahlenden Energie.
ich sie mit dem Inneren der skulpturalen Form umgebe.
Ich komme von oben und umgebe Mich mit einer euch schaubaren Form,
bietet dieses Bauernhaus seinen Gästen einen Aufenthalt in einem alten Bauernhaus aus dem neunzehnten Jahrhundert, umgebe.
Was also ist verständlicher, als daß Ich Selbst Mein Wort schütze vor irrigen Zuleitungen, daß Ich Meine Diener auf Erden mit einem Schutzwall guter Wesen umgebe, die die unwissenden Kräfte hindern, sich in die Gedanken Meines Dieners einzuschalten?
Ich umgebe mich mit guten Büchern und Brandy.
Haddonstone hat auch Steinguss Brunnen bassin umgebe für den Laubfrosch Mauer Fontäne.
Ich umgebe mich einfach mit Menschen,
Felicity, ich umgebe mein Team gerne mit Bekannten und Bewährten.
Haddon Stein Brunnen bassin umgebe sind in zahlreichen Kombinationen von Bordstein,
Umgebe dich mit vertrauten Beratern.
Ich umgebe mich also mit ihr, aber nicht….
