UMGEBUNG WIRD in English translation

environment will
umwelt werden
umgebung werden
umfeld wird
klima wird
rahmenbedingungen werden
ambiente wird
environment becomes
surrounding area is
surroundings will
umgebung wird
surroundings become
area will
bereich wird
gebiet wird
gegend wird
nähe wird

Examples of using Umgebung wird in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Aber die Umgebung wird der große Gewinner sein.
But the environment will be the big winner.
Die distressende Energie in der Umgebung wird vernichtet.
Distressing energy from the environment is eliminated.
Die Umgebung wird beherrscht von schroffen schneebedeckten Gipfeln.
All around are rugged snow-capped peaks.
Die gewohnte Umgebung wird sich positiv auswirken", sagte Knut.
The usual surroundings will affect positively", said Knut.
Eine Führung durch die Umgebung wird von der Unterkunft angeboten.
A walking tour in the vicinity may be offered at the property.
Die gesamte Umgebung wird durch das dichte Wegenetz des C.A.I.
The whole surrounding area is in fact crossed by the dense network of paths of the C.A. I.
Diese Umgebung wird die Praktizierenden ermutigen, sich gegenseitig zu fördern.
That environment will help to encourage practitioners to support each other.
Ein Freiraum fur die Kunst-und Kulturschaff enden der Umgebung wird geschaffen.
A free space for theArt and culture end of the environment is created.
Unsere physische Umgebung wird vom Cyberspace erfasst werden
Our physical environment will embrace cyberspace
Nur weit draußen in 'sauberer' Umgebung wird Licht seine äther-bedingte maximale Geschwindigkeit erreichen.
Only far outside within'clean environment' the light will achieve its aether-conditioned maximum speed.
Ohne eine dissipative Umgebung wird das System durch die Interferenz zwischen Quantenzuständen beherrscht.
Without a dissipative environment, the system is governed by interference between the quantum states.
Diese von Computern geprägte Umgebung wird oft als“Cyberspace” bezeichnet.
These computing environments are called"cyberspace" by some.
Ein kostenloser Rundgang durch die Umgebung wird von den Mitarbeitern der Unterkunft angeboten.
A free walking tour of the area is available from the property staff.
Sichere Umgebung wird durch die Lagerung großer Produktmengen außerhalb des Arbeitsbereich gewährleistet.
Safe environment is ensured by keeping large quantities of product outside the workshop.
Die gesamte Umgebung wird in die jeweilige Farbe z. B. Rot- getaucht;
The entire environment is immersed in the respective colour- red for example-;
Das Gebäude und die Umgebung wird Heute genützt für die Lagerung von Gleisbaumaterial.
The building and place are now used for stabling materials for track building.
Die Umgebung wird von euch selbst erschaffen.
One's environment is created by oneself.
Die Umgebung wird Ihren Bedürfnisse angepasst.
The environment is scaled to your needs.
Die Umgebung wird durch die negativen Energien empfänglicher für die Anhäufung von schwarzer Energie.
The environment becomes conducive for negative energies to amass black energy.
Die Umgebung wird für die Tiere ungemütlich und feindlich.
The environment becomes hostile and uncomfortable.
Results: 5560, Time: 0.044

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English