UMGEFORMT in English translation

transformed
verwandeln
transformieren
verändern
umwandeln
transformation
machen
umgestalten
umwandlung
umformen
revolutionieren
reshaped
umgestalten
umformen
verändern
neu gestalten
neu formen
neugestaltung
umgestaltung
verforme
formed
bilden
formular
art
gestalt
formblatt
entstehen
converted
konvertieren
umwandeln
umrechnen
konvertit
bekehren
umwandlung
bekehrte
umsetzen
umbauen
umstellen
changed
ändern
veränderung
wandel
wechseln
abwechslung
umstellung
umsteigen
remoulded

Examples of using Umgeformt in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Die empfangenen Messwerte werden hier umgeformt, angezeigt und stehen u.a.
The received measures will be transformed here, indicated and are able to function as a digital interface RS485.
Bei diesem Verfahren werden Metalle kurzzeitig stark erhitzt und gezielt umgeformt.
Using this method, metals are briefly heated to high temperatures and shaped as desired.
Aluminiumbleche kalt umgeformt sowie für Aluminium Composite Panels.
cold formed aluminium sheet, and aluminium composite panels.
SCM-Parametersätze aus der Datenbank können über gängige geochemische Speziationsprogramme in KD-Werte umgeformt werden.
Using common geochemical speciation programs, SCM parameter sets from the database can be converted to KD values.
Es wird bauseitig bereitgestelltes Kühlwasser mittels eines Wärmetauschers auf ein höheres Temperaturniveau umgeformt.
Plant provided cooling water is transformed to a higher temperature level by an heat exchanger.
Der hintere Teil von beweglichen Körnern am Revolver kann umgeformt werden z.B. abgerundet.
The rear of adjustable sight revolver front sights may be reshaped such as rounded.
Organobleche und UD-Tapes umgeformt und funktionalisiert.
unidirectional tapes are formed and functionalised.
Jede Technologie wird von anderen umgeformt und beeinflusst.
Every technology is transformed and moved by others.
Elektronische Steckkontakte werden oft umgeformt und dann mit dem Laser fixiert.
Electronic plug contacts are often reshaped and then fixed in place with the laser.
Das Werkstück wird somit prozesssicher mit definiert bewegten Stempeln umgeformt.
This means that the workpiece is reliably formed with punches with defined movements.
Materie kann wieder umgeformt werden in Energie.
matter can be converted back to energy.
wird nun aus einem Stück kalt umgeformt.
is now cold formed from a single piece.
Er hat die Natur umgeformt.
He has transformed nature.
Gleichung(4.23) wird nach k umgeformt mit ν ■£: k­ .
Equation(4.23) is converted to k with ν^ k.
Alle Scheidewände teilen sich auf umgeformt und stationär.
All partitions share on transformed and stationary.
Kunst kann sich prinzipiell mit allem befassen und alles umgeformt dem Kunstkontext einverleiben.
Art can be basically about everything and incorporate everything re-shaped into the art context.
Beim Nieten wird das Niet plastisch umgeformt.
During riveting, the rivet is plastically deformed.
Die Leuchte selbst sollte nicht umgeformt werden.
The fixture itself should not be deformed.
Beim klassischen Verfahren wird nur eine Platte erhitzt und anschließend umgeformt.
In classic processes, just one sheet is heated and then shaped.
Das entgegenwirkende Votum der Lords(wenn auch hin- und hergeschoben und umgeformt) beweist, daß das alte System mit all seinen Mängeln positive Eigenschaften hatte.
The adverse vote in the House of Lords(albeit reshuffled and remoulded) proves that the old system with all its faults had some positive qualities.
Results: 1217, Time: 0.056

Top dictionary queries

German - English