RESHAPED in German translation

[riː'ʃeipt]
[riː'ʃeipt]
umgestaltet
remodel
transform
reshape
redesign
change
rearrange
refactor
redecorate
re-design
refashion
umgeformt
reshape
transform
change
convert
form
verändert
change
alter
transform
modify
shift
neu gestaltet
redesigned
re-designed
revamped
remodeled
newly designed
renovated
restyled
reshaped
new design
refurbished
neu geformt
reshape
überformt
umgeformte
transformed
reshaped
formed
converted
changed
remoulded
umgebildet
veränderte
change
alter
transform
modify
shift
umgestalteten
remodel
transform
reshape
redesign
change
rearrange
refactor
redecorate
re-design
refashion
veränderten
change
alter
transform
modify
shift

Examples of using Reshaped in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The machine with reshaped capsules brews coffee in five different cup sizes.
Die Maschine mit neu geformten Kapseln brüht Kaffee in fünf verschiedenen Tassengrössen.
Netflix and other streaming services have completely reshaped my expectations. Â Â.
Netflix und andere Streaming-Anbieter haben meine Erwartungen komplett verändert. Â Â.
The press is at BDC, and the rivet collar has been completely reshaped.
Die Presse ist im UT, der Nietkragen ist vollständig umgeformt.
Company networks and flows of goods are being reshaped by globalization and process orientation.
Durch die Globalisierung und Prozessorientierung verändern sich Unternehmensnetzwerke und Güterströme.
Embrace your intelligent life reshaped by Airwheel self-balancing scooter!
Umarmen Sie Ihr intelligente Leben umgestaltet von Airwheel Balance halten!
the Euler fonts have been reshaped.
die Euler. Schriften wurden neu gestaltet.
Enhancing the Ultimate's aerodynamic performance meant every single tube profile was reshaped.
Für die Verbesserung der aerodynamischen Leistung des Ultimate wurde jedes einzelne Rohrprofil neu gestaltet.
The spatial dimensions of the statues became multiplied and reshaped.
Die räumliche Dimension der Plastiken wird vervielfacht und überformt.
Even heavily reshaped components can be cleaned and brightened.
Auch stark umgeformte Bauteile werden sauber und aufgehellt.
Electronic plug contacts are often reshaped and then fixed in place with the laser.
Elektronische Steckkontakte werden oft umgeformt und dann mit dem Laser fixiert.
The logo is reshaped in order to reflect our solidness and approachability.
Das Logo wurde neu geformt, um unsere Zuverlässigkeit und Zugänglichkeit widerzuspiegeln.
Communion was reshaped to such a Sacrament.
Das Abendmahl wurde zu einem solchen Sakrament umgestaltet.
Greece's Prime Minister Alexis Tsipras has reshaped his government team.
Griechenlands Premier Alexis Tsipras hat sein Regierungsteam umgebildet.
Even for heavily reshaped components.
Auch für stark umgeformte Bauteile.
muscles are reshaped.
Muskeln neu geformt werden.
The digital revolution has reshaped the world of audiovisual media completely.
Die digitale Revolution hat auch die Welt der audiovisuellen Medien völlig umgestaltet.
We have already reshaped conservation in the entire country.
Wir haben inzwischen den Naturschutz im ganzen Land verändert.
Activity reshaped now in two phases,
Aktivitäten neu gestaltet jetzt in zwei Phasen,
Russia's invasion of Georgia has reshaped the strategic landscape.
Die russische Invasion in Georgien hat die strategische Landschaft verändert.
The product can be disassembled, put together again or reshaped.
Die Produkte können auseinandergenommen, zusammengefügt oder umgeformt werden.
Results: 2016, Time: 0.064

Top dictionary queries

English - German