UMGESTALTET in English translation

redesigned
neugestaltung
umgestaltung
re-design
umgestalten
neu gestalten
neukonstruktion
neukonzeption
relaunch
neudesign
überarbeitet
transformed
verwandeln
transformieren
verändern
umwandeln
transformation
machen
umgestalten
umwandlung
umformen
revolutionieren
remodeled
umgestalten
renovieren
umbau
umgestaltung
renovierung
umdekorieren
umzubilden
neu modellieren
converted
konvertieren
umwandeln
umrechnen
konvertit
bekehren
umwandlung
bekehrte
umsetzen
umbauen
umstellen
reshaped
umgestalten
umformen
verändern
neu gestalten
neu formen
neugestaltung
umgestaltung
verforme
changed
ändern
veränderung
wandel
wechseln
abwechslung
umstellung
umsteigen
revamped
überarbeitung
umbau
modernisierung
überarbeiten
neugestaltung
umgestalten
erneuern
umgestaltung
umdekorieren
aufpolieren
modified
ändern
modifizieren
bearbeiten
änderung
anpassen
modifikation
modifizierung
verändert werden
rearranged
neu anordnen
neu ordnen
umstellen
neu arrangieren
ändern
umgestalten
umsortieren
umräumen
neuanordnung
umorganisieren
altered
verändern
änderung
verändert werden
modifizieren
restyled
refashioned
refactored

Examples of using Umgestaltet in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Die Wirtschaft wurde umfassend umgestaltet und auf das Vereinigte Königreich,
The economy was comprehensively reorganised and reoriented towards the United Kingdom,
Die Innenräume des alten Hauses wurden in ein Büro, eine Bibliothek, ein Wohnzimmer und ein Gästezimmer umgestaltet.
Internal spaces within the old house were reconfigured to become an office, library/living room and guest bedroom.
Wie umgestaltet?
Es wird gerade umgestaltet.
It's being remodeled.
Jahrhundert wurde der Innenraum umgestaltet.
The interior was remodeled during the 17th Century.
Das Netz der Gesundheitsdienste wurde umgestaltet.
The health services network has been re-shaped.
Das Foto wurde vom Autor jedoch umgestaltet.
This photo in issue has been redesigned by the website author.
In den 1950er Jahren wurde das Bahnhofsumfeld umgestaltet.
In the 1950s, the station environment was transformed.
Das Scheinwerfer-Design wurde umgestaltet.
The headlight design has been redesigned.
Und dann wird alles umgestaltet.
And then everything is transformed.
Sie sind umgestaltet in Christus.
They have been transformed into Christ.
Und wurde vor ihnen umgestaltet.
And was transfigured before them.
Travel Wirtschaft wurde sofort umgestaltet.
The economy was immediately transformed.
Die Webseite wird morgen umgestaltet.
The website will be tomorrow updated.
Mehr und mehr Kurse umgestaltet werden.
More and more courses are being redesigned.
Die Originalfassade wurde 1875 umgestaltet.
The original façade was refurbished in 1875.
Letzte Jahreszeit neuen Schauspielern umgestaltet.
Last season recast new actors.
Unter neuer Leitung und komplett umgestaltet.
Under new management and being completely remodeled.
Unsere Internetseite wird momentan umgestaltet.
Our website is currently undergoing scheduled maintenance.
Rom wurde sowohl umgestaltet als auch bekehrt.
Rome was transformed as well as converted.
Results: 3659, Time: 0.1065

Top dictionary queries

German - English