UNERFORSCHTE in English translation

unexplored
unerforscht
unentdeckt
unbekannte
unerschlossene
unerkundeten
unausgeschöpftes
uncharted
unerforscht
unbekannte
unkartierten
unknown
unbekannt
unklar
das unbekannte
unchartered
unerforschte
undiscovered
unentdeckt
unerforscht
unbekannt
entdeckt
das unentdeckte
unexamined
ungeprüften
unüberprüfte
nicht hinterfragten
unmapped
nicht zugeordnete
unerforschten
unresearched
unerforscht

Examples of using Unerforschte in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Neue, unerforschte Gebiete zu betreten ist seine Leidenschaft.
Approaching the new, exploring uncharted waters, that's his passion.
Diese Welt, dieses unerforschte Gebiet- ins Labor zu holen.
This world, this unexplored region-- back to the laboratory.
Obwohl es sich um eine reiche und noch unerforschte Geschichte handelt.
Although rich and still unexplored history, it is assumed that the first.
Fortschrittliche Präzisionsinstrumente erschließen unerforschte Forschungsgebiete und eine Vielzahl von industriellen
Advanced precision instruments are opening up unexplored areas of research
werden sich anziehen und unerforschte Entfernungen anlocken.
beckoning unexplored distances.
Denn solche Menschen können nie und nimmer wahrheitsgemäße Aufklärung geben über noch unerforschte Dinge.
Because such men can never ever give truthful enlightenment about still un-researched things.
Unerforschte Weiten: Größtes Teleskop der Welt blickt mit Technologie aus Mainz ins All.
Unexplored depths: the world's largest telescope will peer out into space with technology from Mainz.
Wie Sie in unerforschte Perspektive zu bewegen und in die Geschichte der Zeit beitragen.
As you move into unexplored perspective and to contribute to the history of the times.
Entdecke völlig unerforschte, unterirdische Gruften der alten Pharaonen im fernen Ã? gypten!
Discover completely unexplored, subterranean tombs of the old forgotten Pharaohs in the distant Egypt!
Zunächst wird die neue Halb anziehen als unerforschte gegeben und geheimnisvolle Orte zu gewinnen.
Initially, the new half will attract as attract uncharted given and mysterious places.
Pakistan hat auch eine riesige Küstenlinie mit exotischen und unerforschte Strände.
Pakistan also has a huge coastline with exotic and unexplored beaches.
Gletscherhöhlen- quasi unerforschte, vergängliche Welten, die einzigartige Einblicke in das Innere von Gletschern geben.
Glacial caves are almost unexplored, fading worlds which give a unique insight into the interior of glaciers.
An der TU Graz sind wir jedenfalls bestens gerüstet, in dieses unerforschte Terrain vorzudringen.
At TU Graz we are definitely ready to enter into yet unexplored terrain." Well-protected drugs.
Es ist außerdem eine Möglichkeit, unerwartete und bislang unerforschte Teile der Stadt zu entdecken.
It's a way to see unexpected and unexplored areas of the city.
die Welt des Unerklärlichen- unerforschte Phänomene und rätselhafte Funde, eine Ausstellung.
the world of the inexplicable- unexplored phenomenon and mysterious findings, an exhibition.
Das letzte unerforschte Gebiet des Planeten zu erobern, das Meer.
Conquer the last unknown area in the world. The sea.
Unerforschte Höhlen mit funkelnden Perlen
Unexplored caves with sparkling beads
Wir müssen in unerforschte Gebiete vordringen.
We have to go into uncharted territory.
Trapper und durchkämme unerforschte Gegenden!
roam parts unknown!
Entdecke das unerforschte Südöstliche Lhaviyani Atoll.
Discover the Unexplored South East Lhaviyani Atoll.
Results: 916, Time: 0.0347

Unerforschte in different Languages

Top dictionary queries

German - English