URTEXTAUSGABE in English translation

urtext edition
urtextausgabe
urtext-ausgabe
urtextedition
notentext
original text edition
urtextausgabe

Examples of using Urtextausgabe in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Das Vorwort dieser Urtextausgabe liefert wertvolle Informationen zur Entstehungsgeschichte der Trios.
The preface to this Urtext edition offers valuable information about the genesis of the trios.
Unsere Urtextausgabe bereinigt den Notentext von den irreführenden Ergänzungen aus dieser Quelle.
Our Urtext edition revises the musical text, deleting the misleading additions from this source.
Sie bildet eine wertvolle Ergänzung zu unserer Urtextausgabe für die Praxis(HN 989).
It is a valuable addition to our Urtext edition for practical music making HN 989.
Knapp hundert Jahre später erscheint es nun erstmals in einer Urtextausgabe, herausgegeben vom Reger-Spezialisten Michael Kube.
Almost one hundred years later, we are now publishing it for the first time in an Urtext edition, edited by the Reger scholar Michael Kube.
KV 448, das absolute Glanzstück dieser Urtextausgabe.
is- of course- the absolute showpiece of this Urtext edition.
Diese revidierte Fassung bildet den Haupttext der Urtextausgabe, der Anhang bietet wesentlich abweichende Sätze der Frühfassung.
This revised version forms the main text of our Urtext edition, while an appendix offers movements from the early version that diverge significantly from the revised ones.
Diese zweite Fassung der Sammlung ist Grundlage unserer Urtextausgabe, die jedoch auch die Varianten der Frühfassung präsentiert.
This second version of the collection forms the basis for our Urtext edition, which nevertheless presents the variants from the early edition as well.
Für unsere Urtextausgabe konnten wir einen heutigen Hexenmeister der Geige, Ingolf Turban, für Fingersatz und Strichbezeichnungen gewinnen.
We were able to win over a modernday sorcerer of the violin for our Urtext edition: Ingolf Turban, who provided fingerings and bowings.
Der Fingersatz für diese völlig neu überarbeitete und erweiterte Urtextausgabe stammt von Christine Schornsheim, Spezialistin für historische Aufführungspraxis.
Christine Schornsheim, a specialist in historical performance practice, provided fingerings for this completely revised and extended Urtext edition.
Zwei ältere Fassungen der Sonate sind deshalb im Anhang veröffentlicht, was diese Urtextausgabe auch für Bach-Enthusiasten besonders wertvoll macht.
For this reason, two older versions of the Sonata are published here in an appendix, making this Urtext edition especially valuable for Bach enthusiasts too.
Unsere Urtextausgabe stützt sich auf das Autograph sowie auf die Erstausgabe in der Originalbesetzung für Horn und Klavier;
For our Urtext edition we consulted the autograph as well as the first edition that was originally for horn and piano.
Der für diese Urtextausgabe neu erstellte Fingersatz hilft, den dichten Klaviersatz mit seinen Orgelpunkten und polyphonen Strukturen zu erschließen.
The fingering newly prepared for this Urtext edition helps to open up the dense piano writing with its pedal-points and polyphonic structures.
Die handsignierten Autographe sind noch erhalten und dienten neben zahlreichen weiteren Handschriften und den Erstausgaben als Grundlage für diese Urtextausgabe.
The hand-signed autographs are extant, and- along with several other manuscripts and first editions- serve as the basis for this Urtext edition.
Beide Quellen wurden für die Urtextausgabe ausgewertet, um dem heutigen Spieler einen authentischen Text dieses musikalischen Kleinods zu bieten.
Both these sources were consulted for this Urtext edition that offers today's players an authentic text of this musical jewel.
Als Grundlage unserer Urtextausgabe dienten dem Herausgeber und Dvorák-Spezialisten Milan Pospíšil das Autograph
The autograph and the first edition from the year of the work's composition have been used by editor
ein ausführlicher Kritischer Bericht mit allen nötigen Informationen bereichern diese Urtextausgabe des Münchener Meisterflötisten
extensive Critical Commentary with all necessary information enrich this Urtext edition by master Munich flautist
Hier sind sie endlich in der Urtextausgabe, diesen beiden"Juwelen" des Klavierwerks von Liszt,
Here they are finally available in Urtext edition, these two"jewels" of the piano work of Liszt,
Sie bereichert die Urtextausgabe durch ein ausführliches Vorwort, das auch auf die Ausführung der Verzierungen und die abgedruckten Kadenzen eingeht.
She enriches the Urtext edition with a detailed preface that also examines focuses on the execution of the ornaments and the cadenzas.
Als Grundlage unserer Urtextausgabe für Violoncello und Klavier dient dem Herausgeber und Dvorák-Spezialisten Milan Pospíšil in erster Linie die Erstausgabe von 1894.
The first edition of 1894 is the basis for editor and Dvořák specialist Milan Pospíšil's Urtext edition for violoncello and piano.
Für jeden, der die Werke lesend erobern will, bieten wir unsere Urtextausgabe der Suiten(HN 478) jetzt auch als Studien-Edition.
For all those who wish to conquer these works in theory, we are now also offering our Urtext edition of the Suites(HN 478) as a study score.
Results: 105, Time: 0.0467

Top dictionary queries

German - English