VAN VELZEN in English translation

Examples of using Van velzen in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ich habe zwar für den Bericht van Velzen gemäß der Linie der sozialdemokratischen Fraktion abgestimmt.
I have, of course, voted for the van Velzen report in accordance with the Social Democrat line.
Herr Präsident! Ich danke Kollegen van Velzen für die ausgezeichnete Arbeit bei der Behandlung der Mitteilung der Kommission.
Mr President, I would like to thank my colleague, Mr van Velzen, for his excellent work in handling the Commission' s communication.
Was ich in dem Bericht Van Velzen jedoch vermisse, ist, daß die wirklichen Kosten
What I find missing in the Van Velzen report is a breakdown of the real costs of waste
Mit dem Bericht unseres Kollegen van Velzen wird eine erneute Überprüfung des derzeitigen regulatorischen Rahmens der Kommunikation auf den Weg gebracht.
the report by our fellow Member, Mr van Velzen, marks the start of a re-examination of the current regulatory framework for communications.
ich erkenne sehr wohl die Stichhaltigkeit des von den Abgeordneten Thyssen und van Velzen hervorgehobenen Punkts.
I do indeed appreciate the point raised by Mrs Thyssen and Mr van Velzen.
Option diese Idee aufgreifen, an der, wie ich weiß, Herrn Van Velzen sehr gelegen ist.
which I know is so dear to Mr van Velzen's heart, in an optional manner.
Aus all diesen Gründen werden wir für den Bericht Van Velzen stimmen.
For all these reasons, Mr President, ladies and gentlemen, we will vote for the van Velzen report.
Auch ich möchte selbstverständlich den Kollegen van Velzen zu seiner sorgfältigen Arbeit als Berichterstatter beglückwünschen.
wish to compliment my colleague Mr van Velzen on his diligence as a rapporteur.
Frau Präsidentin, ich erkenne sehr wohl die Stichhaltigkeit des von den Abgeordneten Thyssen und van Velzen hervorgehobenen Punkts.
Madam President, I do indeed appreciate the point raised by Mrs Thyssen and Mr van Velzen.
wie mein Kollege van Velzen bereits ausgeführt hat.
as my colleague Mr van Velzen has already said.
In diesem Sinne hat unsere Fraktion einige Änderungsvorschläge zum Bericht von Herrn van Velzen vorgelegt.
It is in this spirit that our group has tabled a number of amendments to Mr van Velzen's report.
ich zu der Schlußfolgerung, daß der Weg, der im Bericht van Velzen skizziert wird, die Arbeitslosigkeit in der Union nicht reduzieren wird.
my conclusion is that the aims sketched out in Mr van Velzen's report will not reduce unemployment in the Union.
Van Velzen(S), Berichterstatter.-(NL)
VAN VELZEN(S), rapporteur.-(NL)
Van Velzen(S).-(NL) Frau Präsidentin,
VAN VELZEN(S).-(NL) Madam President,
dem Europäischen Parlament in Gestalt der Berichterstatter Hoppenstedt und Van Velzen gratulieren für die schnelle und pragmatische Arbeit, die rasch zum Abschluß gekommen ist,
represented by its rapporteurs Mr Hoppenstedt and Mr Van Velzen, for the speedy and pragmatic work that has been so rapidly completed,
von der PSE-Fraktion unterstützte Bericht van Velzen auf dauerhaft tragfähige Strategien zur Bekämpfung der Massenarbeitslosigkeit ab,
gentlemen, Mr van Velzen's excellent report, which the PSE Group supports,
Herr Präsident, zunächst möchte ich den Abgeordneten van Velzen als Berichterstatter und die Berichterstatter der anderen Ausschüsse beglückwünschen,
Mr President, I should like to begin by thanking the rapporteur, Mr Van Velzen, as well as the draftsmen for the other committees,
im Zusammenhang mit dem Bericht van Velzen bereits erwähnt wurde- auch darauf achten,
as previously mentioned in connection with Mr van Velzen's report, we must, in monitoring progress,
insbesondere Paasilinna sowie van Velzen haben eine gewaltige Arbeit geleistet, um zu einem Kompromiss zu gelangen
as well as Mr van Velzen, have all worked very hard indeed to create compromises,
B3-542/91, von Herrn Van Velzen.
B3-543/91 by Mr Van Velzen.
Results: 406, Time: 0.0541

Van velzen in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English