VERBLIEBENE in English translation

remaining
bleiben
weiterhin
noch
verharren
sind
left
verlassen
hinterlassen
gehen
überlassen
schreibe
zurücklassen
weg
abreisen
fahren
verschwinden
surviving
überleben
überstehen
leben
überdauern
auskommen
weiterleben
remnant
überrest
rest
überbleibsel
relikt
reststück
übrigen
übriggebliebenen
verbliebene
restbestand
restposten
remained
bleiben
weiterhin
noch
verharren
sind
remains
bleiben
weiterhin
noch
verharren
sind
remain
bleiben
weiterhin
noch
verharren
sind

Examples of using Verbliebene in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Dabei werden verbliebene Verschmutzungen abgespült.
This rinses off any remaining dirt.
Dies ist die einzig verbliebene mitteleuropäische Kamaldulenserkloster.
This is the only remaining Central European Camaldolese monastery.
Deren verbliebene Kinder und Enkel jetzt verschwinden.
Their remaining children, grandchildren now disappear.
Letzte verbliebene Immobilie wird dringend Betrachtungs beraten.
Last remaining property for sale, urgent viewing is advised.
Zwei dem Drucker verbliebene Abzüge ohne diese Unterschriften.
Two prints remaining with the printer without signature.
Zwei dem Drucker verbliebene ohne Unterschrift und Stempel.
Two prints remaining with the printer without signature and stamp.
Strafpunkte für im Blatt der Spieler verbliebene Karten.
Penalty for cards remaining in hand.
Daher ist ein Misstrauensvotum die einzig verbliebene Option.
The only other option is a motion of no confidence.
Der verbliebene Restzucker balanciert die frische Säure des Weines perfekt.
The remaining residual sugar balances the fresh acidity of the wine perfectly.
Der nach Verdunstung oder Erhitzung verbliebene Rest kann spontan explo­dieren.
The residue left after evaporation or heating may explode spontaneously.
Die einzige verbliebene Last sind Sie.
The only burden left is you.
Nach dem Filtern verbliebene Revisionen neu nummerieren.
Renumbers revisions that remain after filtering.
Leider gibt es bei den Filmscannern nur noch sehr wenige verbliebene Hersteller.
Unfortunately there are only a few film scanner manufacturers left.
Ich bin der letzte verbliebene Verehrer der Göttin Demeter.
I am the last remaining worshipper of the goddess Demeter.
Nach dem Wasserlassen in der Harnblase verbliebene Harnmenge.
Urine that remains in the urinary bladder following urination.
Eventuell verbliebene Flecken umgehend entfernen.
Any remaining marks should be removed immediately.
Verbliebene Bewusstseinspotenziale können nur durch intensive Rehabilitation aktiviert werden.
Remaining consciousness potential can be activated only through intensive rehabilitation.
Verwerfen Sie die nicht verwendete, in der ersten Schale verbliebene Flüssigkeit.
Throw away any unused liquid left in the first bowl.
Das Eames House und verbliebene Designstudien.
The Eames House and remaining design studies.
Für verbliebene Unzulänglichkeiten des Textes bin ich allein verantwortlich.
I alone take responsibility for any shortcomings of this text.
Results: 3409, Time: 0.0399

Top dictionary queries

German - English