VERRIETEN in English translation

betrayed
verraten
betrügen
hintergehen
überliefern
revealed
zeigen
offenbaren
enthüllen
verraten
aufdecken
offenlegen
preisgeben
enthüllung
geben
offenbarung
told
sagen
erzählen
erklären
verraten
mitteilen
informieren
berichten
feststellen
gave
geben
verleihen
schenken
bieten
liefern
verschaffen
vermitteln
gewähren
gönnen
erhalten
said
sagen
behaupten
sprechen
meinen
wort
erzählen
heißt
betray
verraten
betrügen
hintergehen
überliefern
divulged
preisgeben
verraten
weitergeben
geben
enthüllen
verbreiten
offenlegen
veröffentlichen
ausplaudern

Examples of using Verrieten in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Botschafter am Hof des Ali Pascha und verrieten ihn an die Türken.
French emissary to Court of Ali Pasha, that you betrayed him to the Turks.
Eine holographische Darstellung von Seska, eine Maquis, die Sie verrieten.
A holographic representation of Seska-- one of the Maquis shipmates you betrayed.
Victoria, Sie trauerten 20 Jahre um einen Mann, den Sie verrieten.
Victoria, you wept for twenty years over a man you betrayed.
die Narben auf meinem Rücken verrieten mich.
it was the wounds on my back that betrayed me.
Und du verlangst, dass ich eben jene aufsuche, die meinen Großvater verrieten?
And you ask me to seek out the very people who betrayed my grandfather?
Die Briten verrieten sie und übergaben sie Stalin,
But the British betrayed them, sent them back to Stalin,
Sie können keinem von uns verzeihen, nicht, weil wir die Sternenflotte verrieten, sondern weil wir Sie verrieten..
And not because we betrayed Starfleet or the Federation but because we betrayed you.
Experten verrieten: Das ist der größte Feind der Transformation.
Experts say who is the biggest enemy of transformation.
Bei einer ernsthaften Probe verrieten diese"linken" Freunde beschämend das Proletariat.
These"left" friends, in a serious test, shamefully betrayed the proletariat.
Noske und Scheidemann verrieten die Revolution und händigten die Macht der Bourgeoisie aus.
Noske and Scheidermann betrayed the revolution, and handed power back to the bourgeoisie.
Schritte auf der anderen Seite der Tür verrieten ihr, dass jemand kam.
She knocked. Footsteps on the other side told her someone was coming.
Bei einem gemeinsamen Frühstück verrieten sie uns, wie sie das geschafft haben.
Over breakfast, they reveal just how they took the plunge.
Doch die falschen Führer der Arbeiterklasse verrieten den Kampfgeist und die Opferbereitschaft der Arbeiter.
But the misleaders of the working class betrayed the workers' militancy and self-sacrifice.
Sie verrieten offen und bewusst den Generalstreik
They betrayed the general strike openly
Bis zu ihrem Tod verrieten sie nichts von dem, was sie vernommen hatten.
Until their deaths they never revealed what they had seen and heard.
Seine Augen verrieten seine Furcht.
His eyes betrayed his fear.
Sie verrieten Ihre Uniform!
You betrayed your uniform!
Zusammen verrieten sie mir eine DNS-Abfolge und das Wort"Frieden.
Together they gave me an individual's DNA and the word"peace.
Sie verrieten uns.
You betrayed us.
Sie verrieten, dass ich nicht allein sterben wollte.
It said I didn't want to die alone.
Results: 18870, Time: 0.1442

Verrieten in different Languages

Top dictionary queries

German - English