VERSORGTE in English translation

provided
bieten
liefern
sorgen
stellen
bereitstellen
geben
ermöglichen
erbringen
leisten
vermitteln
supplied
liefern
versorgung
angebot
lieferung
versorgen
bieten
bereitstellung
zufuhr
vorrat
nachschub
gave
geben
verleihen
schenken
bieten
liefern
verschaffen
vermitteln
gewähren
gönnen
erhalten
took care
kümmern
aufpassen
sorgen
pflegen
übernehmen
achten sie
betreuen
vorsicht
erledigen
served
dienen
servieren
betreuen
fungieren
aufschlag
dienet
anrichten
beliefern
furnished
einrichten
ausstatten
möblieren
versehen
eingerichtete
fed
füttern
futter
futtermittel
ernähren
fressen
feeds
speisen
vorschub
fütterst
versorgen
treated
behandeln
gönnen
behandlung
verwöhnen
umgehen
genuss
leckerbissen
leckerli
vergnügen
wohltat
cared
pflege
sorgfalt
betreuung
versorgung
fürsorge
kümmern
interessieren
vorsicht
obhut
betreuen
powered
macht
kraft
leistung
strom
energie
stromversorgung
befugnis
stärke
gewalt
fähigkeit

Examples of using Versorgte in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Die versorgte Einstellung ist zum finanziellen Beistand des Inhabers sehr vorteilhaft.
The furnished hiring is very favorable to the owner financial backer.
Opal Hall, versorgte Bezirke der amerikanischen Zone in Wien.
Opal Hall, provided districts of the American zone in Vienna.
Sie versorgte auch den Bauernhof ihrer Eltern,
She also took care of her parents' farm,
Breitband für schlecht versorgte Gebiete.
Broadband for poorly served areas.
Zudem sind schlecht versorgte Pflanzen schwächer
In addition, poorly supplied plants are weaker
Ich versorgte sie dreimal am Tag mit kleinen Löffeln Flüssigkeit.
I fed her small spoonfuls of liquid food three times a day.
Sie versorgte seine Wunde.
She took care of his wound.
Das Hotel versorgte uns mit Sandwichs und Kaffee.
The hotel provided us with sandwiches and coffee.
InHotel Korona Nyiregyházagibt es 35 klimatisierte luxuriös versorgte Räume.
In this renowned hotel there are 35 air-conditioned luxuriously furnished rooms.
Sie hat viele liebevoll aufgenommene und versorgte Kinder zitiert.
She noted too, how many children have been lovingly welcomed and cared for.
Wer versorgte sie mit Lebensmitteln?
Who provided them with food?
Einst versorgte dieser Hafen Tausende von Schiffen aus aller Welt.
There was a time when this port served thousands of ships around the globe.
Damon versorgte mich mit einer Geschichte.
Damon fed me a story.
Hotel Korona Nyiregyháza bietet 35 klimatisierte luxuriös versorgte Zimmer.
Hotel Korona Nyiregyháza has 35 air-conditioned luxuriously furnished rooms.
Ich versorgte Ihre Wunden.
I treated your wounds.
Ich versorgte sie mit Nahrung.
I furnished them with food.
Signaltrennung mit 2-Wege-HART -Kommunikation für versorgte Strommessumformer.
Signal isolator with 2-way HART communication for supplied current transmitters.
Plätze als komplette versorgte Wanderarrangements buchen.
a spot on the camping as a completely cared for walking package holiday.
Versorgte Hände ohne trockene
Properly cared for hands without dry
Wasserindikatoren ­ Von einer Kläranlage versorgte Bevölkerung% der Gesamtbevölkerung.
Water indicators- Population served by municipal sewage treatment% of total population.
Results: 1180, Time: 0.0675

Top dictionary queries

German - English