VERTRAUT MACHEN in English translation

familiarize
machen
vertraut machen
lernen
einarbeiten
vertraut
familiarise
machen
vertraut machen
lernen
kennenlernen
kennen
get familiar
vertraut erhalten
holen sie sich vertraut
machen sie sich vertraut
kennenlernen
make familiar
familiarizing
machen
vertraut machen
lernen
einarbeiten
vertraut
familiarising
machen
vertraut machen
lernen
kennenlernen
kennen
familiarisation
einarbeitung
kennenlernen
eingewöhnung
vertrautmachen
vertraut machen
für die gewöhnung

Examples of using Vertraut machen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Martin's Webseite zeigt wie man Kinder mit Philatelie vertraut machen kann.
His website is a fine example of how children can get acquainted with philately.
Und jetzt werden wir uns mit den möglichen Optionen vertraut machen.
And now we will get acquainted with the possible options.
Lassen Sie sich mit ihnen vertraut machen näher.
Let's get acquainted with them more closely.
Mit diesen Methoden wird Sie der nachfolgende Teil vertraut machen.
With these methods will us the following part make familiar.
Mit diesen Metho den wird uns der nachfolgende Teil vertraut machen.
With these methods will us the following part make familiar.
Als ich hier anfing, musste ich mich mit Odos Physiologie vertraut machen.
When I started here, I had to familiarise myself with Odo's physiology.
Die Kinder können sich auf diese Weise mit verschiedenen Situationen im Alltag vertraut machen.
With the puzzle, the children can familiarise themselves with various everyday situations.
Ihr Baby ist erwachsen und muss sich mit der Schule vertraut machen.
Your baby has grown up and he has to get acquainted with the school.
Olivia wird Sie gleich mit dem Protokoll für den Grippe-Impfstoff vertraut machen.
Right now, Olivia will be familiarizing you with the protocol for the flu vaccine.
Datenschutz Im Folgenden möchten wir Sie mit unseren Datenschutz-Grundsätzen vertraut machen.
The following is intended to familiarise you with our data protection policy.
In diesem Video möchte ich uns mit negativen Zahlen vertraut machen.
In this video I want to familiarize ourselves with negative numbers.
Wir möchten, dass Sie sich mit Chevy vertraut machen.
We want you to familiarize yourself with Chevy.
andere Arten von Versicherungen zu qualifizieren, Bestattungsversicherung ist eine Lebensversicherung Begriff, den Sie mit vertraut machen sollte.
burial insurance is a life insurance term you should get familiar with.
Ihren Helm erhalten und sich mit der Ausrüstung vertraut machen werden.
helmet and will get familiar with the gear.
Mich vertraut machen.
Getting familiar.
Ihr drei solltet euch miteinander vertraut machen.
You three get better acquainted. Will do.
Ich möchte Sie mit ihnen vertraut machen.
I want you to get know them a little.
Aber wir können uns ja schonmal vertraut machen.
But you and i can get acquainted.
Die Drehzahleistellung und das Abstellen des Motors vertraut machen.
Get to know the engine speed adjustment and machine stop operations.
Sie können sich heute Abend mit der Mission vertraut machen.
You will have the rest of the evening to familiarize yourselves with the mission.
Results: 20, Time: 0.0442

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English