VERTRETUNG in English translation

representation
vertretung
darstellung
repräsentation
repräsentanz
vorstellung
vertreten
zusicherung
interessenvertretung
abbild
repräsentativität
representative
vertreter
repräsentativ
repräsentant
vertretung
stellvertreter
stellvertretend
beauftragter
abgeordneter
bevollmächtigter
mission
aufgabe
auftrag
ziel
sendung
einsatz
leitbild
represent
repräsentieren
vertreten
darstellen
stehen
bilden
ausmachen
bedeuten
verkörpern
entsprechen
symbolisieren
agency
agentur
behörde
organisation
körperschaft
einrichtung
stelle
reisebüro
vertretung
CIA
office
büro
amt
niederlassung
geschäftsstelle
kanzlei
standort
sitz
büroräume
representing
repräsentieren
vertreten
darstellen
stehen
bilden
ausmachen
bedeuten
verkörpern
entsprechen
symbolisieren
representatives
vertreter
repräsentativ
repräsentant
vertretung
stellvertreter
stellvertretend
beauftragter
abgeordneter
bevollmächtigter
represented
repräsentieren
vertreten
darstellen
stehen
bilden
ausmachen
bedeuten
verkörpern
entsprechen
symbolisieren
representations
vertretung
darstellung
repräsentation
repräsentanz
vorstellung
vertreten
zusicherung
interessenvertretung
abbild
repräsentativität
represents
repräsentieren
vertreten
darstellen
stehen
bilden
ausmachen
bedeuten
verkörpern
entsprechen
symbolisieren
offices
büro
amt
niederlassung
geschäftsstelle
kanzlei
standort
sitz
büroräume

Examples of using Vertretung in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Vertretung der Arbeitnehmer.
Ständige Vertretung Deutschlands.
German Permanent Representation.
Diplomatische Vertretung Jugoslawiens.
Diplomatic representation of Yugoslavia.
Diplomatische Vertretung Maltas.
Diplomatic Representation of Malta.
Demokratie und Vertretung.
Democracy and representation.
Zu Beginn möchte ich die Sprecherin der Schüler vertretung, Paris Geller, nach vorne bitten. Wir sprechen den Fahneneid.
To begin, I would like to invite the student body president Paris Gellar to lead us in the Pledge of Allegiance.
Rechtsberatung und Vertretung.
Right to legal assistance and representation.
Vertretung nach außen.
External representation.
Diplomatische Vertretung Israels.
Diplomatic representation of Israel.
Mobilisierung und Interessen vertretung im Hinblick auf die Belange der Sozialwirtschaft.
mobilisation and lobbying on the social economy.
Vertretung des Verbrauchers.
Consumer representation.
Diplomatische Vertretung Tunesiens.
Diplomatic representation of Tunisia.
Diplomatische Vertretung Libanons.
Diplomatic representation of Lebanon.
Ständige Vertretung Deutschlands.
Permanent Representation of Germany.
Leiter der Vertretung.
Head of Representation.
Entsprechend diversen funktionellen Aufgaben sowie Tätigkeitsbereichen ist die Gesellschafts vertretung ООО«ЭНЦЕ ГмбХ»(ENCE GmbH)
Representative office OOO«ЭНЦЕ ГмбХ»(ENCE GmbH) in Moscow is
Diplomatische Vertretung Zyperns.
Diplomatic Representation of Cyprus.
Diplomatische Vertretung Ägyptens.
Diplomatic representation of Egypt.
Vertretung kleiner Unternehmen.
Small Business representation.
Vertretung der Verbraucher.
Consumer representation.
Results: 11078, Time: 0.0742

Top dictionary queries

German - English