VERWINKELTE in English translation

winding
windenergie
windkraft
windstärke
fahrtwind
angled
winkel
angie
blickwinkel
perspektive
neigung
neigungswinkel
schräg
drehwinkel
crooked
krumm
schief
korrupten
gekrümmte
betrügerischen
gekrümmt
verwinkelten
das krumme
verkrümmte
verunstalten
twisting
drehen
wendung
drehung
torsion
note
touch
drall
pfiff
verbiegen
verdrillen
contorted
verzerren
narrow
schmal
eng
verengen
klein
eingrenzen
einschränken
the winding
die wicklung
das wickeln
die verwinkelten
die kurvige
die gewundenen
aufwickeln-
der kurvenreichen
das aufwickeln
aufziehen
die windung
labyrinthine
labyrinth
labyrinthisch
labyrinthartigen
verwinkelten
verschlungenen
mazy
verwinkelte

Examples of using Verwinkelte in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
durch scharfe Kurven zu rasen und durch verwinkelte Schikanen zu flitzen.
whip around sharp corners and storm through mazy chicanes.
Ein geeigneter Mähroboter für verwinkelte Grundstücke.
A suitable robot lawn mower for intricate lawns.
Ein geeigneter Rasenmäher Roboter für verwinkelte Grundstücke.
A suitable robot lawn mower for intricate lawns.
Zweites Etappenziel ist das Fischerdorf Llafranc mit seinen verwinkelte Gassen.
The second stage is the fishing village of Llafranc, with its winding streets.
Enge, verwinkelte Gassen sorgen hier für so manch eine Überraschung.
The narrow, winding streets of the town offer many surprises to its visitors.
Das Transition klettert komfortabel und zuverlässig steile und verwinkelte Trails bergauf.
The Transition Smuggler climbs up steep and winding trails with ease and comfort.
Dieser Modus ist ideal für verwinkelte Flächen mit vielen Hindernissen geeignet.
It is the ideal cleaning mode for tricky rooms providing many obstacles.
den Graben und märchenhaft verwinkelte Gassen.
fosses and winding, fairy-tale-like streets.
Schlendern Sie entlang von historischen Häusern, durch verwinkelte Gassen und über lebendige Plätze.
Wander alongside historic houses, through winding streets and across lively squares.
Hübsche Häuschen, verwinkelte Gässchen und der Burgberg begeistern die Besucher der Stadt Meißen.
Beautiful houses, winding lanes and the castle mountain never fail to enchant visitors in Meissen.
Verwinkelte Gewölbe, Gänge
Winding vaults, corridors
Verwinkelte Gässchen, einladende Cafés
Winding streets, charming cafes
Verwinkelte Gassen, gemütliche Cafés
Winding streets, charming cafes
Die automatische Passagensteuerung, die Fernstart-Funktion machen den Mähroboter besonders für verwinkelte und komplexe Flächen geeignet.
The automatic passage handling and the remote start function make the Husqvarna Automower 430X robot lawn mower especially suited to irregular and complex areas.
Für tiefe, verwinkelte Stellen.
For deep, hard-to-reach places.
Verwinkelte Gässchen, arkadengeschmückte Innenhöfe, altehrwürdige Palais.
Winding lanes, arcade-lined courtyards, time-honored palaces.
Befestigtes Tor, enge Gassen und verwinkelte Fachwerkhäuser….
Fortified gate, narrow streets and winding, half-timbered houses….
Eine sehr verwinkelte, verschnörkelte, sehr lebendig erscheinende Welt.
A very winding, convoluted, very alive looking world.
Durch Einblasen von Wiesengras lassen sich beispielsweise verwinkelte Hohlräume ideal befüllen.
Blown injection of meadow grass is ideal for filling irregularly-shaped cavities, for example.
Verwinkelte Gassen, meterhohe Stockrosen,
Narrow lanes, metres high hollyhocks,
Results: 1159, Time: 0.0782

Top dictionary queries

German - English