VIDAL-QUADRAS in English translation

Examples of using Vidal-quadras in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
wie Herr Vidal-Quadras sagte, den Übergangszeitraum
as Mr Vidal-Quadras has said,
Die anderen beiden Berichte von Herrn Vidal-Quadras und Frau Thomsen haben der Kommission wertvolle Hinweise für die Erarbeitung der Vorschläge geliefert.
The other two reports, by Mr Vidal-Quadras and Ms Thomsen, have given the Commission valuable input for further formulation of the proposals.
Der von der Parlamentsdelegation unter der Leitung von Herrn Vidal-Quadras erzielte Kompromiss ist im Grunde genommen zufrieden stellend
The compromise achieved by Parliament's delegation led by Mr Vidal-Quadras is fundamentally satisfactory
so werde ich diese Angelegenheit mit dem dafür zuständigen Vizepräsidenten, Herrn Vidal-Quadras Roca, besprechen.
I will discuss the matter with the Vice-President who deals with this, Mr Vidal-Quadras Roca.
Frau Präsidentin, auch ich beglückwünsche Herrn Vidal-Quadras zum Inhalt seines Berichts über den Rückbau der veralteten kerntechnischen Anlagen und die Abfallentsorgung.
Madam President, I too congratulate Mr Vidal-Quadras on his report on the decommissioning of nuclear installations and waste management.
Herr Präsident, zunächst möchte ich Herrn Vidal-Quadras Roca für seine wie immer äußerst kooperative
Mr President, I should like to start by congratulating Mr Vidal-Quadras Roca for his usual, very cooperative
Uns bleiben- darauf wird meines Erachtens auch Herr Vidal-Quadras hinweisen- die Einsparungen an Primärenergie und folglich die Reduzierungen bei den Gasemissionen.
We are left- as I believe Mr Vidal-Quadras will also point out- with primary energy savings and consequently gas emissions savings.
ich rate den Kollegen dringend, den Bericht von Herrn Vidal-Quadras Roca zu befürworten.
I urge colleagues to support Mr Vidal-Quadras Roca's report.
Herrn Vidal-Quadras, für ihre ausgezeichnete Arbeit danken.
Mr Vidal-Quadras, for their excellent work.
Herrn Vidal-Quadras, über die Aussichten für den Erdgas-
Mr Vidal-Quadras, on prospects for the internal gas
Herr Vidal-Quadras und Herr Chichester erwähnen.
Mr Vidal-Quadras and Mr Chichester.
Ich danke dem Berichterstatter Herrn Vidal-Quadras Roca für sein gewissenhaftes Herangehen
I should like to thank the rapporteur, Mr Vidal-Quadras Roca, for his conscientious approach
natürlich auch Herrn Vidal-Quadras meinen besonderen Dank aussprechen.
Commissioner Pibelgas of course and also Mr Vidal-Quadras.
NL Herr Präsident! Mein aufrichtiger Dank geht an die Berichterstatter und den Vizepräsidenten Vidal-Quadras Roca für ihre Anstrengungen um einen erfolgreichen Abschluss dieses komplizierten dritten Eisenbahnpakets.
NL Mr President, sincere thanks to the rapporteurs and to Vice-President Vidal-Quadras Roca for their hard work in securing a successful outcome on this complicated third Railway Package.
Herr Präsident, zu Beginn möchte ich Herrn Vidal-Quadras Roca zu seiner hervorragenden Arbeit an der vorgeschlagenen Richtlinie über das Energieprofil von Gebäuden meinen Glückwunsch aussprechen.
Mr President, I wish to begin by congratulating Mr Vidal-Quadras Roca on his excellent work on the proposed directive concerning the energy performance of buildings.
Als Erstes möchte ich Herrn Vidal-Quadras und den Mitgliedern des Industrieausschusses für die große Hilfe danken, die sie mir während der gesamten Diskussion dieses Vorschlags gewährt haben.
I would firstly like to thank Mr Vidal-Quadras and the members of the Industry Committee for the great help they have given me throughout the discussion of the proposal.
Abschließend möchte ich sagen: Meine Hochachtung gilt der von Herrn Vidal-Quadras gezeigten Entschlossenheit,
May I conclude with the following: I would like to salute the determination shown by Mr Vidal-Quadras to ensure that Parliament
Herrn Vidal-Quadras Roca, verleumdet worden bin.
tonight by the rapporteur, Mr Vidal-Quadras Roca.
Herrn Vidal-Quadras, stand und der einige angesehene Vertreter des Parlaments angehörten,
Mr Vidal-Quadras, and consisting of a number of eminent representatives of the Parliament,
zum Ausdruck zu bringen, wie es Herr Vidal-Quadras und andere Abgeordnete getan haben.
end with a question, as has been the case with Mr Vidal-Quadras and other Members.
Results: 127, Time: 0.0222

Top dictionary queries

German - English