VORFALL in English translation

incident
vorfall
zwischenfall
ereignis
unfall
fall
vorkommnis
unglück
begebenheit
einfallende
event
veranstaltung
ereignis
falle
fall
anlass
vorfall
termin
aktion
accident
unfall
zufall
unglück
vorfall
versehen
zufällig
autounfall
zwischenfall
havarie
verkehrsunfall
case
fall
falle
gehäuse
hülle
koffer
rechtssache
etui
verfahren
attack
angriff
anschlag
attacke
attackieren
attentat
beschuss
überfall
anfall
angegriffen
offensive
occurrence
auftreten
vorkommen
ereignis
eintritt
entstehung
vorfall
eintreten
erscheinung
vorkommnis
geschehnis
prolapse
prolaps
vorfall
prolabieren
deszensus
uterusprolaps
happened
passieren
geschehen
vorkommen
auftreten
stattfinden
zufällig
eintreten
ereignen sich
incidents
vorfall
zwischenfall
ereignis
unfall
fall
vorkommnis
unglück
begebenheit
einfallende
events
veranstaltung
ereignis
falle
fall
anlass
vorfall
termin
aktion
happening
passieren
geschehen
vorkommen
auftreten
stattfinden
zufällig
eintreten
ereignen sich

Examples of using Vorfall in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Zurück zum Vorfall.
Get back to the incident.
Einen Vorfall?
What kind of incident?
Bei dem Vorfall?
In the incident?
Der Vorfall war abgeschlossen.
The incident, it was closed.
Den Vorfall.
Wilson The incident.
Es war ein Vorfall.
It was an incident.
Sie sagten"Vorfall.
You said,"Incident.
Du hattest einen Vorfall.
You had an incident.
Es gab einen Vorfall.
There was an incident.
Ich hatte einen Vorfall.
I had one incident.
Der Vorfall im Wissenschaftslabor.
The incident in the science lab.
Der Vorfall beendet sich.
Event is terminating.
Bei diesem unglücklichen Vorfall.
With this unfortunate event.
Wir bedauern den Vorfall.
We're all very sorry about this incident.
Wir hörten von dem Vorfall.
We heard of the incident.
Es gab da einen Vorfall.
Because there was an incident.
Dieser Vorfall ist geradezu unheimlich.
This incident is quite uncanny.
Vor diesem Vorfall, zwölf.
Before this incident, 12.
Nach dem Vorfall.
After that episode.
Schreckliche Sache, der Vorfall.
Horrible thing, that incident.
Results: 5518, Time: 0.1569

Top dictionary queries

German - English